朔風(fēng)如解意,容易莫摧殘。

出自 唐代 崔道融 的 《 梅花

譯文北風(fēng)如果理解我憐梅之意,就請(qǐng)不要輕易的摧殘它。

注釋朔:北方。

賞析此句意境清寒,既贊梅花之孤高芳郁,也暗喻詩(shī)人的高潔情操。

  • 梅花
    崔道融 〔唐代〕
    數(shù)萼初含雪,孤標(biāo)畫本難。
    香中別有韻,清極不知寒。
    橫笛和愁聽,斜枝倚病看。
    朔風(fēng)如解意,容易莫摧殘。

梅花譯文及注釋

梅梅花初放,花萼中還含著白雪;梅花美麗孤傲,即使要入畫,都會(huì)擔(dān)心難畫的傳神。
花香中別有韻致,清雅的都不知道冬的寒冷。
梅花的枝干橫斜錯(cuò)落,似愁似病,
北風(fēng)如果能夠理解梅花的心意,就請(qǐng)不要再摧殘她了。
在孤寒中的梅花,堅(jiān)韌頑強(qiáng),傲然獨(dú)立,瀟灑的北風(fēng)啊,請(qǐng)你放慢腳步,精心的呵護(hù)她吧!你忍心在如此嚴(yán)寒之中再摧殘她嗎?

梅花解析

  這首詩(shī)前四句描寫了幾枝一海花初綻乍放,潔白如雪。雖有孤高絕俗的神韻,但卻不能淋漓盡致的表現(xiàn)于畫中。她素雅高潔,不畏寒箱,淡淡的香氣中蘊(yùn)含著錚錚氣韻。后四句重在抒情。笛聲是最易引起人之愁思的.古人所謂‘’愁人不愿聽,自到枕邊來(lái)”,何況笛聲中更有《梅花落》之曲,因而這橫玉聲中很容.易引’起人借花惆悵之情。詩(shī)人病軀獨(dú)倚,在一片寒香混著笛聲的景象中,詩(shī)人隱隱動(dòng)了徘惻之心:北風(fēng)如果理解我憐悔之意干萬(wàn)不要輕易予以摧殘,讓她多開些時(shí)間吧?!叭菀住边@里作輕.易講?!八凤L(fēng)”即北風(fēng),阮籍有詩(shī)云:“朔風(fēng)厲嚴(yán)寒.陰氣下微霜”。

  雪梅 詩(shī)人對(duì)北風(fēng)的囑托即是詩(shī)人愛花借花,恐其早謝心情的泄露。也許詩(shī)人帶病觀梅,笛聲更易撥動(dòng)他惜花的心弦吧。寒梅初開即恐其落.這里應(yīng)隱含著詩(shī)人對(duì)人生的傷嘆。

作者簡(jiǎn)介

崔道融 [唐代]

崔道融(880年前—907年),唐代詩(shī)人,自號(hào)東甌散人。荊州江陵(今湖北江陵縣)人。乾寧二年(895年)前后,任永嘉(今浙江省溫州市)縣令,早年曾游歷陜西、湖北、河南、江西、浙江、福建等地。后入朝為右補(bǔ)闕,不久因避戰(zhàn)亂入閩。僖宗乾符二年(875年),于永嘉山齋集詩(shī)500首,輯為《申唐詩(shī)》3卷。另有《東浮集》9卷,當(dāng)為入閩后所作。與司空?qǐng)D、方干為詩(shī)友。《全唐詩(shī)》錄存其詩(shī)近八十首。 更多

古詩(shī)大全

好86古詩(shī)詞網(wǎng)為您提供"朔風(fēng)如解意,容易莫摧殘。"名句意思全解,"朔風(fēng)如解意,容易莫摧殘。"賞析等相關(guān)內(nèi)容,希望對(duì)您有所幫助!

http://meilook.com.cn/mingju_view_9b921f43ac9b921f/

合作QQ:564591      聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com

取消