詩詞工具全集 詩詞查詢

悲歌可以當(dāng)泣,遠(yuǎn)望可以當(dāng)歸。

出自 兩漢 佚名 的 《 悲歌

譯文悲歌一曲代替思家的哭泣,登高眺望遠(yuǎn)方就當(dāng)做返回了故鄉(xiāng)。

注釋可以:此處作“聊以”解。當(dāng):代替。

賞析詩人以悲歌代替哭泣,表明了深重的悲哀情緒,以遠(yuǎn)望代替歸鄉(xiāng),表明了歸家不能的無奈和苦思,此句情感真摯,令人讀之深感哀痛。

  • 悲歌
    佚名 〔兩漢〕
    悲歌可以當(dāng)泣,遠(yuǎn)望可以當(dāng)歸。
    思念故鄉(xiāng),郁郁累累。
    欲歸家無人,欲渡河無船。
    心思不能言,腸中車輪轉(zhuǎn)。

作者簡(jiǎn)介

佚名 [兩漢]

佚名是一個(gè)漢語詞語,拼音是yì míng,亦稱無名氏,意思指身份不明或者尚未了解姓名的人。? 源于古代或民間、不知由誰創(chuàng)作的文學(xué)、音樂作品會(huì)以佚名為作者名稱。在漢語中,常用張三、李四、某君、某某、李桑、某甲、子虛烏有等暫時(shí)用作為無名氏的名字。另外,佚名也指不愿透漏姓名的人。 更多

古詩大全

好86古詩詞網(wǎng)為您提供"悲歌可以當(dāng)泣,遠(yuǎn)望可以當(dāng)歸。"名句意思全解,"悲歌可以當(dāng)泣,遠(yuǎn)望可以當(dāng)歸。"賞析等相關(guān)內(nèi)容,希望對(duì)您有所幫助!

http://meilook.com.cn/mingju_view_9b91f043ac9b91f0/

合作QQ:564591      聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com

取消