出自 宋代 辛棄疾 的 《 木蘭花慢·滁州送范倅 》
譯文我感到人生衰老,早年的情懷、趣味全減,面對著送別酒,怯懼年華流變。
注釋別酒:送別的酒。怯:害怕;畏懼。
賞析此句表達(dá)了詞人對年華流變的感慨,又蘊含著詞人對即將離別的友人的不舍,營造出深沉悲慨的氣氛。
木蘭花慢·滁州送范倅翻譯
作者簡介
辛棄疾(1140-1207),南宋詞人。原字坦夫,改字幼安,別號稼軒,漢族,歷城(今山東濟南)人。出生時,中原已為金兵所占。21歲參加抗金義軍,不久歸南宋。歷任湖北、江西、湖南、福建、浙東安撫使等職。一生力主抗金。曾上《美芹十論》與《九議》,條陳戰(zhàn)守之策。其詞抒寫力圖恢復(fù)國家統(tǒng)一的愛國熱情,傾訴壯志難酬的悲憤,對當(dāng)時執(zhí)政者的屈辱求和頗多譴責(zé);也有不少吟詠祖國河山的作品。題材廣闊又善化用前人典故入詞,風(fēng)格沉雄豪邁又不乏細(xì)膩柔媚之處。由于辛棄疾的抗金主張與當(dāng)政的主和派政見不合,后被彈劾落職,退隱江西帶湖。 更多
詩詞大全
古詩大全
好86古詩詞網(wǎng)為您提供"老來情味減,對別酒,怯流年。"名句意思全解,"老來情味減,對別酒,怯流年。"賞析等相關(guān)內(nèi)容,希望對您有所幫助!
http://meilook.com.cn/mingju_view_9b91af43ac9b91af/
合作QQ:564591 聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com