譯文在楊柳依依、芳草萋萋的長(zhǎng)亭古道上,年少之人未解離情之苦,離別總是那樣匆忙和輕而易舉。
注釋長(zhǎng)亭路:送別的路。長(zhǎng)亭:古代驛路上建有供行人休息的亭子。年少拋人:被年少之人拋棄。
賞析此句寫春景、別亭和去路,用以襯托人的感情,給離別愁怨的抒發(fā)創(chuàng)造了廣闊的空間。
玉樓春·春恨翻譯
作者簡(jiǎn)介
詩詞大全
古詩大全
別人正在查
好86古詩詞網(wǎng)為您提供"綠楊芳草長(zhǎng)亭路。年少拋人容易去。"名句意思全解,"綠楊芳草長(zhǎng)亭路。年少拋人容易去。"賞析等相關(guān)內(nèi)容,希望對(duì)您有所幫助!
http://meilook.com.cn/mingju_view_9b919243ac9b9192/
合作QQ:564591 聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com