詩(shī)詞工具全集 詩(shī)詞查詢(xún)

寄意寒星荃不察,我以我血薦軒轅。

出自 近現(xiàn)代 魯迅 的 《 自題小像

譯文這份情感寄托給天上的星星卻沒(méi)有人明了,我誓將我的一腔熱血報(bào)效我的祖國(guó)。

注釋寄意寒星:是說(shuō)作者當(dāng)時(shí)遠(yuǎn)在國(guó)外,想把自己一片愛(ài)國(guó)赤誠(chéng)寄托天上的寒星,讓它代為轉(zhuǎn)達(dá)于祖國(guó)人民。荃:香草名,古時(shí)比喻國(guó)君,這里借喻祖國(guó)人民。不察:不理解。薦:奉獻(xiàn)。軒轅:即黃帝,是古代傳說(shuō)中的氏族幫落酋長(zhǎng),《史記》記載,中國(guó)歷史,是從黃帝開(kāi)始的,黃帝復(fù)姓軒轅,所以軒轅黃帝被稱(chēng)為漢族始祖,由此引申為“中華民族”或“中國(guó)”。

賞析“意”指詩(shī)人的救國(guó)救民的理想,“荃”指人民,詩(shī)人用浪漫主義的想象表達(dá)自己拯救祖國(guó)的希望,“我以我血薦軒轅”激昂悲壯,是詩(shī)人對(duì)祖國(guó)、對(duì)人民發(fā)出的莊嚴(yán)誓言,決心為祖國(guó)、為人民而獻(xiàn)身。

  • 自題小像
    魯迅 〔近現(xiàn)代〕
    靈臺(tái)無(wú)計(jì)逃神矢,風(fēng)雨如磐暗故園。
    寄意寒星荃不察,我以我血薦軒轅。

自題小像翻譯

注釋

作者簡(jiǎn)介

魯迅 [近代]

魯迅(1881年9月25日-1936年10月19日),原名周樟壽,后改名周樹(shù)人,字豫山,后改豫才,“魯迅”是他1918年發(fā)表《狂人日記》時(shí)所用的筆名,也是他影響最為廣泛的筆名,浙江紹興人。著名文學(xué)家、思想家,五四新文化運(yùn)動(dòng)的重要參與者,中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)的奠基人。毛澤東曾評(píng)價(jià):“魯迅的方向,就是中華民族新文化的方向?!? 更多

古詩(shī)大全

好86古詩(shī)詞網(wǎng)為您提供"寄意寒星荃不察,我以我血薦軒轅。"名句意思全解,"寄意寒星荃不察,我以我血薦軒轅。"賞析等相關(guān)內(nèi)容,希望對(duì)您有所幫助!

http://meilook.com.cn/mingju_view_9b916e43ac9b916e/

合作QQ:564591      聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com

取消