出自 宋代 蘇軾 的 《 江城子·乙卯正月二十日夜記夢 》
譯文昨夜在夢中又回到了家鄉(xiāng),看見你正在小窗前對鏡梳妝。你我二人默默相對無言,只有淚落千行。
注釋幽夢:夢境隱約,故云幽夢。小軒窗:指小室的窗前;軒:門窗。顧:看。
賞析詞人描繪了一個妻子對鏡梳妝常見而難忘的場景,表達了愛侶在自己心目中的永恒的印象,“相顧無言,惟有淚千行”,寫分別后的酸楚和思念涌上心頭,流露出詞人對亡妻的哀思,令讀者感到無限凄涼。
江城子·乙卯正月二十日夜記夢翻譯
作者簡介
(1037年1月8日-1101年8月24日)字子瞻、和仲,號鐵冠道人、東坡居士,世稱蘇東坡、蘇仙,漢族,眉州眉山(四川省眉山市)人,祖籍河北欒城,北宋著名文學家、書法家、畫家,歷史治水名人。蘇軾是北宋中期文壇領(lǐng)袖,在詩、詞、散文、書、畫等方面取得很高成就。文縱橫恣肆;詩題材廣闊,清新豪健,善用夸張比喻,獨具風格,與黃庭堅并稱“蘇黃”;詞開豪放一派,與辛棄疾同是豪放派代表,并稱“蘇辛”;散文著述宏富,豪放自如,與歐陽修并稱“歐蘇”,為“唐宋八大家”之一。蘇軾善書,“宋四家”之一;擅長文人畫,尤擅墨竹、怪石、枯木等。作品有《東坡七集》《東坡易傳》《東坡樂府》《瀟湘竹石圖卷》《古木怪石圖卷》等。 更多
詩詞大全
古詩大全
別人正在查
好86古詩詞網(wǎng)為您提供"夜來幽夢忽還鄉(xiāng),小軒窗,正梳妝。相顧無言,惟有淚千行。"名句意思全解,"夜來幽夢忽還鄉(xiāng),小軒窗,正梳妝。相顧無言,惟有淚千行。"賞析等相關(guān)內(nèi)容,希望對您有所幫助!
http://meilook.com.cn/mingju_view_9b913d43ac9b913d/
合作QQ:564591 聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com