思君如滿月,夜夜減清輝。

出自 唐代 張九齡 的 《 賦得自君之出矣

譯文想念你猶如天邊圓月,一夜一夜減弱了光輝。

注釋思:思念。滿月:農(nóng)歷每月十五夜的月亮。減:減弱,消減。清輝:指皎潔的月光。

賞析此句寫得含蓄婉轉(zhuǎn),又真摯動(dòng)人,詩(shī)人以皎潔的月亮象征思婦情操的純潔無(wú)邪,忠貞專一,比喻美妙熨帖,充滿著濃郁的生活氣息。

賦得自君之出矣翻譯

注釋
⑴賦得:凡摘取古人成句為題之詩(shī),題首多冠以“賦得”二字?!白跃鲆印笔菢?lè)府詩(shī)雜曲歌辭名。
⑵君之出矣:夫君離家。之,助詞,無(wú)實(shí)際意義。矣,了。
⑶不復(fù):不再。理殘機(jī):理會(huì)殘破的織布機(jī)。
⑷思:思念。滿月:農(nóng)歷每月十五夜的月亮。
⑸減:減弱,消減。清輝:指皎潔的月光。
白話譯文
自從你離開家鄉(xiāng)遠(yuǎn)行,我再不去動(dòng)破舊織機(jī)。
想念你猶如天邊圓月,一夜一夜減弱了光輝。

作者簡(jiǎn)介

張九齡 [唐代]

張九齡(678-740) 唐開元尚書丞相,詩(shī)人。字子壽,一名博物,漢族,韶州曲江(今廣東韶關(guān)市)人。長(zhǎng)安年間進(jìn)士。官至中書侍郎同中書門下平章事。后罷相,為荊州長(zhǎng)史。詩(shī)風(fēng)清淡。有《曲江集》。他是一位有膽識(shí)、有遠(yuǎn)見的著名政治家、文學(xué)家、詩(shī)人、名相。他忠耿盡職,秉公守則,直言敢諫,選賢任能,不徇私枉法,不趨炎附勢(shì),敢與惡勢(shì)力作斗爭(zhēng),為“開元之治”作出了積極貢獻(xiàn)。他的五言古詩(shī),以素練質(zhì)樸的語(yǔ)言,寄托深遠(yuǎn)的人生慨望,對(duì)掃除唐初所沿習(xí)的六朝綺靡詩(shī)風(fēng),貢獻(xiàn)尤大。譽(yù)為“嶺南第一人”。 更多

古詩(shī)大全

好86古詩(shī)詞網(wǎng)為您提供"思君如滿月,夜夜減清輝。"名句意思全解,"思君如滿月,夜夜減清輝。"賞析等相關(guān)內(nèi)容,希望對(duì)您有所幫助!

http://meilook.com.cn/mingju_view_9b913043ac9b9130/

合作QQ:564591      聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com

取消