譯文雪花飄舞著飛入了窗戶時(shí),我正坐在窗前,看著青青的竹枝因雪覆蓋面似白玉一般。
注釋六出:雪花呈六角形,故以“六出”稱雪花。瓊枝:竹枝因雪覆蓋而似白玉一般。
賞析此句描繪了一幅美好的雪景,詩人借景抒情,希望希望白雪能掩蓋住世上一切丑惡,展現(xiàn)在眼前的將是坦蕩無邊的潔白世界。
對(duì)雪譯文及注釋
譯文
雪花飄舞著飛入了窗戶,我坐在窗前,看著青青的竹子變成白玉般潔白。 此時(shí)正好登上高樓去遠(yuǎn)望,那人世間一切險(xiǎn)惡的岔路都被大雪覆蓋了。
注釋
⑴六出:雪花呈六角形,故以“六出”稱雪花。
⑵瓊枝:竹枝因雪覆蓋面似白玉一般。
⑶惡路歧:險(xiǎn)惡的岔路。
對(duì)雪鑒賞
這是一首借景抒懷之作,寫得別具一格。
詩人坐在窗前,欣賞著雪花飄入庭戶,雪花把窗外的竿竿青竹變成了潔白的瓊枝,整個(gè)世界都變得明亮了。于是詩人想到此時(shí)如果登上高樓觀賞野景,那野外一切崎嶇(qíqū)難走的道路都將被大雪覆蓋,展現(xiàn)在眼前的將是坦蕩無邊的潔白世界。
高樓四望,一片潔白,詩人希望白雪能掩蓋住世上一切丑惡,讓世界變得與雪一樣潔白美好。結(jié)尾一句,道出了作者胸中的感慨與不平。
作者簡介
詩詞大全
古詩大全
別人正在查
好86古詩詞網(wǎng)為您提供"六出飛花入戶時(shí),坐看青竹變瓊枝。"名句意思全解,"六出飛花入戶時(shí),坐看青竹變瓊枝。"賞析等相關(guān)內(nèi)容,希望對(duì)您有所幫助!
http://meilook.com.cn/mingju_view_9b911143ac9b9111/
合作QQ:564591 聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com