詩詞工具全集 詩詞查詢

疏懶意何長,春風花草香。

出自 宋代 黃庭堅 的 《 菩薩蠻·半煙半雨溪橋畔

譯文他那懶散而不受約束的意味兒是何等的深長啊,春風吹拂著花草還散發(fā)著幽香。

注釋疏懶:懶散、悠閑,不習慣于受拘束。

賞析此句借杜甫《絕句二首》中“遲日江山麗,春風花草香”之句,令人聯(lián)想到一幅風光明媚生機勃勃的春天畫面。

  • 菩薩蠻·半煙半雨溪橋畔
    黃庭堅 〔宋代〕
    半煙半雨溪橋畔,漁翁醉著無人喚。
    疏懶意何長,春風花草香。
    江山如有待,此意陶潛解。
    問我去何之,君行到自知。

菩薩蠻·半煙半雨溪橋畔賞析

  據(jù)此詞原序所說,這首《菩薩蠻》當是戲擬王安石集句詩之作。

  開首二句以極自然輕盈的筆法描繪了一幅閑適悠雅的溪橋野漁圖。一片氤氳迷蒙的山嵐水霧中,是煙是雨,叫人難以分辨,真是空翠濕人衣。溪邊橋畔,有漁翁正醉酒酣睡,四周闃無聲息,沒有人來驚破他的好夢?!笆钁幸夂伍L,春風花草香”,化用杜甫“無人覺來往,疏懶意何長”(《西郊》)和“遲日江山麗,春風花草香”(《絕句二首》)這句詩。兩句詩不僅從字面看放這里十分熨貼,而且從原作的意境看,也與這首詞情相合,更重要的是通過這詩句的媒介,將讀者導向了杜甫的詩境,這些詩境又反過來豐富了這首詞本身的意蘊。這樣便活畫出整個風光明媚生機勃勃的春世界。

  “江山如有待”為作者移用的杜甫《后游》中的詩句,作者向往大自然的美好,卻推開自己不說,而從對面著筆,將自己熱烈的感情移植到無生命的江山自然上,通過擬人化的描寫,表現(xiàn)“我見青山多嫵媚,料青山見我應如是”那種人與自然交流相親、物我不分的情感意緒。這樣,詞上下片意境相應,只將前面“疏懶意何長,春風花草香”詞意發(fā)展為對自然生活的向往與追求。作者自然地想到了開隱逸風氣的陶潛,遂又隨手拈來了杜甫的另一句詩“此意陶潛解”(《可惜》),將自己對山川自然的企慕之意,又落實到對這位拋棄榮利的田園先哲的景仰上,從而挑出了全詞隱逸的主題。

  杜甫感嘆生不逢時,恨不能詞的最后二句“問我去何之,君行到自知”,接住杜甫“此意陶潛解,吾生后汝期”(杜甫《可惜》)詩意,表明自己的態(tài)度,他不學杜甫的感慨而是步先哲的后塵。作者決心歸隱,但到底去何方,卻無可告,不過如隨之而去,一定會明白他的蹤跡。這一結(jié)語將上面貫串下來的情志意趣,結(jié)束得非常工穩(wěn),飄逸而含蓄。

  這首詞全靠直接剝錄他人詩句而成,雖非作詞之正道,卻也頗有移花接木之妙。

菩薩蠻·半煙半雨溪橋畔翻譯

注釋
1、菩薩蠻:唐教坊曲名,又名《菩薩篁》、《重疊金》、《花間意》、《梅花句》等。
2、集句:即集句詞,即用前人 詩句 雜綴成詞。
3、梢梢:樹梢。
4、關(guān)情:使人關(guān)情。
5、疏懶:懶散、悠閑,不習慣于受拘束。
6、有待:有所期待。
7、陶潛(qián):即 陶淵明 ,名潛,東晉詩人。
白話譯文
王荊公新建了一間草屋在半山腰上,引八功德水作小港口,他在上面壘石造橋,寫了一首集句詞:“數(shù)間茅屋閑臨水,窄衫短帽垂楊里?;ㄊ侨ツ昙t,吹開一夜風。梢梢新月偃,午醉醒來晚。何物最關(guān)情,黃鸝三兩聲?!蔽乙残Х?王安石 寫了這首集句詞。
一半的煙霧一半的雨滴呈現(xiàn)在那溪水橋旁,捕魚老人喝醉酒睡著了也沒有人前去叫喚一聲更沒有人去把他晃一晃。他那懶散而不受約束的意味兒是何等的深長啊,春風吹拂著花草還散發(fā)著幽香。
山山水水如果有什么等待的話,這其中的意味兒也只有陶淵明理解得最明朗。你若問我離開要到什么地方去,你跟著我走自然也就知道我所向往的地方。

作者簡介

黃庭堅 [宋代]

黃庭堅(1045.8.9-1105.5.24),字魯直,號山谷道人,晚號涪翁,洪州分寧(今江西省九江市修水縣)人,北宋著名文學家、書法家,為盛極一時的江西詩派開山之祖,與杜甫、陳師道和陳與義素有“一祖三宗”(黃庭堅為其中一宗)之稱。與張耒、晁補之、秦觀都游學于蘇軾門下,合稱為“蘇門四學士”。生前與蘇軾齊名,世稱“蘇黃”。著有《山谷詞》,且黃庭堅書法亦能獨樹一格,為“宋四家”之一。 更多

古詩大全

好86古詩詞網(wǎng)為您提供"疏懶意何長,春風花草香。"名句意思全解,"疏懶意何長,春風花草香。"賞析等相關(guān)內(nèi)容,希望對您有所幫助!

http://meilook.com.cn/mingju_view_9b90f443ac9b90f4/

合作QQ:564591      聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com

取消