譯文碧水浩蕩云霧茫茫,王漢陽您不來呀,令我白白的愁斷腸!
注釋美人:古人往往以美人、香草比君子,此指王漢陽。
賞析此句通俗易懂,新鮮活潑,“碧水浩浩云茫?!笔潜扰d用法,用景語虛引,自然貫通到“美人不來空斷腸”一句上,既然春已回歸,而美人未至,豈不辜負(fù)了一片融融春光!詩人用這樣戲謔俏皮的詩句寄給友人更見友情的親密。
早春寄王漢陽譯文
聽說春天來了,我還沒見過,出門走走循著寒梅尋訪春天的消息。
昨天夜里東風(fēng)吹入武陽城,阡陌盡頭的楊柳泛出黃色的嫩芽。
綠水蕩漾,浩浩湯湯,白云漫天,杳杳茫茫,美人遲遲未來,空令我愁斷肝腸。
預(yù)先在山里掃凈一塊石頭,等你來和我連日暢飲開懷!
早春寄王漢陽翻譯
作者簡介
詩詞大全
古詩大全
別人正在查
好86古詩詞網(wǎng)為您提供"碧水浩浩云茫茫,美人不來空斷腸。"名句意思全解,"碧水浩浩云茫茫,美人不來空斷腸。"賞析等相關(guān)內(nèi)容,希望對您有所幫助!
http://meilook.com.cn/mingju_view_9b90e343ac9b90e3/
合作QQ:564591 聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com