譯文整日昏昏沉沉恍若夢(mèng)中,忽然發(fā)現(xiàn)春天即將過去便強(qiáng)打精神登山賞景。
注釋強(qiáng):勉強(qiáng)。
賞析詩(shī)人從“抑”起筆,先抒寫了自己消極渾噩的內(nèi)心情態(tài),是對(duì)自己遭遇流放時(shí)的內(nèi)在情緒與外在情態(tài)的真實(shí)描述,為下文的情感轉(zhuǎn)折做了一個(gè)很好的蓄勢(shì)和鋪墊。
題鶴林寺僧舍翻譯
作者簡(jiǎn)介
詩(shī)詞大全
古詩(shī)大全
別人正在查
好86古詩(shī)詞網(wǎng)為您提供"終日昏昏醉夢(mèng)間,忽聞春盡強(qiáng)登山。"名句意思全解,"終日昏昏醉夢(mèng)間,忽聞春盡強(qiáng)登山。"賞析等相關(guān)內(nèi)容,希望對(duì)您有所幫助!
http://meilook.com.cn/mingju_view_9b90d643ac9b90d6/
合作QQ:564591 聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com