出自 宋代 歐陽修 的 《 漁家傲·花底忽聞敲兩槳 》
譯文摘下荷花當(dāng)酒杯,采蓮船在荷花池中蕩漾。粉紅色的荷花映酒中,杯里時(shí)時(shí)翻紅浪。
注釋旋:隨時(shí)就地。當(dāng):當(dāng)做,代替。紅浪:指人面蓮花映在酒杯中顯出的紅色波紋。
賞析此句描寫了女子們?cè)诜褐鄄缮彆r(shí)飲酒逗樂的情景,表現(xiàn)了女子們青春活潑、動(dòng)作麻利的情態(tài),為讀者呈現(xiàn)了一幅生動(dòng)而富有鄉(xiāng)土氣息的女兒行樂圖。
漁家傲·花底忽聞敲兩槳翻譯
作者簡介
詩詞大全
古詩大全
別人正在查
好86古詩詞網(wǎng)為您提供"酒盞旋將荷葉當(dāng)。蓮舟蕩。時(shí)時(shí)盞里生紅浪。"名句意思全解,"酒盞旋將荷葉當(dāng)。蓮舟蕩。時(shí)時(shí)盞里生紅浪。"賞析等相關(guān)內(nèi)容,希望對(duì)您有所幫助!
http://meilook.com.cn/mingju_view_9b90cf43ac9b90cf/
合作QQ:564591 聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com