秋風(fēng)生渭水,落葉滿長(zhǎng)安。

出自 唐代 賈島 的 《 憶江上吳處士

譯文離別之時(shí)秋風(fēng)吹拂著渭水,殘葉飄灑落滿了都城長(zhǎng)安。

注釋生:一作“吹”。渭水:渭河,發(fā)源甘肅渭源縣,橫貫陜西,東至潼關(guān)入黃河。

賞析此句筆墨飽滿有力,描繪了一幅秋風(fēng)落葉圖,渲染出一派蕭瑟的氣氛,展現(xiàn)了詩(shī)人在秋風(fēng)中懷念朋友的凄冷心情。

  • 憶江上吳處士
    賈島 〔唐代〕
    閩國(guó)揚(yáng)帆后,蟾蜍虧復(fù)圓。
    秋風(fēng)吹渭水,落葉滿長(zhǎng)安。
    此地聚會(huì)夕,當(dāng)時(shí)雷雨寒。
    蘭橈殊未返,消息海云端。

憶江上吳處士翻譯

注釋
⑴處士:指隱居林泉不入仕的人。
⑵閩國(guó):指今福建省一帶地方。
⑶蟾蜍(chánchú):即癩蛤蟆。神話傳說(shuō)中月里有蟾蜍,所以這里用它指代月亮。虧復(fù)團(tuán):指月亮缺了又圓。一作“虧復(fù)圓”。
⑷渭水:渭河,發(fā)源甘肅渭耗縣,橫貫陜西,東至潼關(guān)入黃河。生:一作“吹”。
⑸此地:指渭水邊分別之地。
⑹蘭橈(ráo):以木蘭樹(shù)作的船槳,這里代指船。殊:猶。
⑺海云端:海云邊。因閩地臨海,故言。
白話譯文
自從你揚(yáng)帆遠(yuǎn)航到福建,已經(jīng)是幾度月缺又月圓。
分別時(shí)秋風(fēng)吹拂著渭水,落葉飄飛灑滿都城長(zhǎng)安。
記得在送別宴會(huì)的夜晚,雷雨交加天氣讓人生寒。
你乘坐的船還沒(méi)有返回,你的消息還遠(yuǎn)在海云邊。

作者簡(jiǎn)介

賈島 [唐代]

賈島(779~843年),字浪(閬)仙,唐代詩(shī)人。漢族,唐朝河北道幽州范陽(yáng)縣(今河北省涿州市)人。早年出家為僧,號(hào)無(wú)本。自號(hào)“碣石山人”。據(jù)說(shuō)在洛陽(yáng)的時(shí)候后因當(dāng)時(shí)有命令禁止和尚午后外出,賈島做詩(shī)發(fā)牢騷,被韓愈發(fā)現(xiàn)其才華。后受教于韓愈,并還俗參加科舉,但累舉不中第。唐文宗的時(shí)候被排擠,貶做長(zhǎng)江主簿。唐武宗會(huì)昌年初由普州司倉(cāng)參軍改任司戶,未任病逝。 更多

古詩(shī)大全

好86古詩(shī)詞網(wǎng)為您提供"秋風(fēng)生渭水,落葉滿長(zhǎng)安。"名句意思全解,"秋風(fēng)生渭水,落葉滿長(zhǎng)安。"賞析等相關(guān)內(nèi)容,希望對(duì)您有所幫助!

http://meilook.com.cn/mingju_view_9b90a543ac9b90a5/

合作QQ:564591      聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com

取消