詩詞工具全集 詩詞查詢

金風(fēng)細(xì)細(xì)。葉葉梧桐墜。

出自 宋代 晏殊 的 《 清平樂·金風(fēng)細(xì)細(xì)

譯文微微秋風(fēng)吹拂,梧桐樹葉飄飄下墜。

注釋金風(fēng):秋風(fēng)。細(xì)細(xì):輕微。

賞析此句用筆輕盈,色調(diào)淡雅,在寫景中點(diǎn)明時間,渲染出秋日平靜、悠閑的氛圍。

  • 清平樂·金風(fēng)細(xì)細(xì)
    晏殊 〔宋代〕
    金風(fēng)細(xì)細(xì),葉葉梧桐墜。
    綠酒初嘗人易醉,一枕小窗濃睡。
    紫薇朱槿花殘,斜陽卻照闌干。
    雙燕欲歸時節(jié),銀屏昨夜微寒。

清平樂·金風(fēng)細(xì)細(xì)翻譯

注釋
①金風(fēng):金風(fēng):秋風(fēng),古代以陰陽五行解釋季節(jié)演變,秋屬金,故稱秋風(fēng)為金風(fēng)。
②葉葉梧桐墜:梧桐樹葉一片一片地墜落。
③綠酒:古代土法釀酒,酒色黃綠,詩人稱之為綠酒。 五代 南唐 馮延巳 《長命女》詞:“春日宴,綠酒一杯歌一遍?!?br/>④紫薇朱槿:花名。紫薇:落葉小喬木,花紅紫或白,夏日開,秋天凋,故又名“百日紅”。朱槿:紅色木槿,落葉小灌木,夏秋之交開花,朝開暮落。又名扶桑。
⑤卻照:正照。
⑥歸:歸去,指秋天燕子飛回南方。
⑦銀屏:屏風(fēng)上以云母石等物鑲嵌,潔白如銀,故稱銀屏,又稱云屏。
作品譯文
微微的秋風(fēng)正在細(xì)細(xì)吹拂,梧桐樹葉正在輕飄飄墜下。初嘗香醇綠酒讓人陶醉,在小窗之前一枕酣眠濃睡。紫薇和朱槿在秋寒里凋殘,只有夕陽映照著樓閣欄桿。雙燕到了將要南歸的季節(jié),鑲銀箔的屏風(fēng)昨夜已微寒。

作者簡介

晏殊 [宋代]

晏殊【yàn shū】(991-1055)字同叔,著名詞人、詩人、散文家,北宋撫州府臨川城人(今江西進(jìn)賢縣文港鎮(zhèn)沙河人,位于香楠峰下,其父為撫州府手力節(jié)級),是當(dāng)時的撫州籍第一個宰相。晏殊與其第七子晏幾道(1037-1110),在當(dāng)時北宋詞壇上,被稱為“大晏”和“小晏”。 更多

古詩大全

好86古詩詞網(wǎng)為您提供"金風(fēng)細(xì)細(xì)。葉葉梧桐墜。"名句意思全解,"金風(fēng)細(xì)細(xì)。葉葉梧桐墜。"賞析等相關(guān)內(nèi)容,希望對您有所幫助!

http://meilook.com.cn/mingju_view_9b908443ac9b9084/

合作QQ:564591      聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com

取消