白云千里萬(wàn)里,明月前溪后溪。

出自 唐代 劉長(zhǎng)卿 的 《 謫仙怨·晴川落日初低

譯文愿白云將自己的思念帶給千里萬(wàn)里之外的友人,愿那一輪明月載著我的愁思隨著溪水帶到友人的身邊。

注釋千里萬(wàn)里:代指遠(yuǎn)在千里萬(wàn)里之外的友人。

賞析此句寫思情的綿長(zhǎng)悠遠(yuǎn),“千里萬(wàn)里”狀關(guān)山之阻隔難越,“前溪后溪”狀自己所處之境地,營(yíng)造了一種情深意切的誠(chéng)摯意境,表現(xiàn)出與友人的深厚情誼。

  • 謫仙怨·晴川落日初低
    劉長(zhǎng)卿 〔唐代〕
    晴川落日初低,惆悵孤舟解攜。
    鳥向平蕪遠(yuǎn)近,人隨流水東西。
    白云千里萬(wàn)里,明月前溪后溪。
    獨(dú)恨長(zhǎng)沙謫去,江潭春草萋萋。

謫仙怨·晴川落日初低翻譯

注釋
①晴川:指在陽(yáng)光照耀下的江水。
②平蕪:指草木繁茂的原野。
③長(zhǎng)沙:這里用漢代 賈誼 謫遷長(zhǎng)沙的典故。
④萋萋:草盛貌。
譯文
愿白云將自己的思念帶給千里萬(wàn)里之外的友人,愿那一輪明月載著我的愁思隨著溪水帶到友人的身邊。友人貶謫去的苦恨讓人難以言狀,就如那江邊繁茂的春草一樣雜亂而無(wú)際。

作者簡(jiǎn)介

劉長(zhǎng)卿 [唐代]

劉長(zhǎng)卿(709—789),字文房,漢族,宣城(今屬安徽)人,唐代詩(shī)人。后遷居洛陽(yáng),河間(今屬河北)為其郡望。唐玄宗天寶年間進(jìn)士。肅宗至德中官監(jiān)察御史,蘇州長(zhǎng)洲縣尉,代宗大歷中任轉(zhuǎn)運(yùn)使判官,知淮西、鄂岳轉(zhuǎn)運(yùn)留后,又被誣再貶睦州司馬。因剛而犯上,兩度遷謫。德宗建中年間,官終隨州刺史,世稱劉隨州。 更多

古詩(shī)大全

好86古詩(shī)詞網(wǎng)為您提供"白云千里萬(wàn)里,明月前溪后溪。"名句意思全解,"白云千里萬(wàn)里,明月前溪后溪。"賞析等相關(guān)內(nèi)容,希望對(duì)您有所幫助!

http://meilook.com.cn/mingju_view_9b906543ac9b9065/

合作QQ:564591      聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com

取消