詩詞工具全集 詩詞查詢

夜來攜手夢同游,晨起盈巾淚莫收。

出自 唐代 白居易 的 《 夢微之

譯文夜里做夢與你攜手共同游玩,早晨醒來淚水流滿巾也止不住。

注釋攜手:手拉著手,指聚首,聚會。

賞析此句寫詩人在夢中與友人重逢,二人攜手同游,他們意氣風發(fā)地暢談天下大事、黎明蒼生,而醒來發(fā)現(xiàn)只是一場夢,流露出詩人的悲傷與追懷。。

  • 夢微之
    白居易 〔唐代〕
    夜來攜手夢同游,晨起盈巾淚莫收。
    漳浦老身三度病,咸陽宿草八回秋。
    君埋泉下泥銷骨,我寄人間雪滿頭。
    阿衛(wèi)韓郎相次去,夜臺茫昧得知不?

夢微之譯文

夜里做夢與你攜手共同游玩,早晨醒來淚水流滿巾也不擦拭。
在漳浦我三次生病,長安城草生草長已經(jīng)八個年頭。
想你逝去九泉尸骨已經(jīng)化成泥沙,我還暫時寄住人間白發(fā)滿頭。
阿衛(wèi)韓郎已經(jīng)先后去世,黃泉渺茫昏暗能夠知曉嗎?

夢微之翻譯

這首《夢微之》是 白居易在 元稹離世九年后所作的一首七言律詩。
“夜來攜手夢同游,晨起盈巾淚莫收”。夢中二人攜手同游,他們可能意氣風發(fā)地暢談天下大事、黎明蒼生;可能痛斥那宦海風波、官場污濁;可能恥笑那魑魅小人、假義君子……可是夢總有醒來的時候,淚水打濕了絹帕,老淚縱橫也無心擦拭了。時年,白居易已經(jīng)是一位風燭殘年的老人。他想起了元稹當年還和過他的一首詩,詩中有這么兩句:“我今因病魂顛倒,惟夢閑人不夢君”。確實,生時不能相見,夢見還可以慰藉相思,夢不見是悲痛的??墒牵篮蠊嗜藟舾峭磸匦撵?。明知此生不能再見,卻又一遍遍回憶著逝去的時光,每每回憶一次,都是一遍強于一遍的無奈憂傷。死亡,切斷了所有一切可能的念想。
“漳浦老身三度病,咸陽宿草八回秋”。時間蹉跎了芳華,元稹死后,白居易的一把老骨頭也不得安生,只是淡漠地看著長安城的草生草長。白居易與元稹一別已是九年,而且還會有好幾個九年,直到自己也身赴黃泉。而自己的生老病死,已經(jīng)沒有了元稹的參與。
“君埋泉下泥銷骨,我寄人間雪滿頭”。白居易是一位“深入淺出”型的沉思者:孤高、正直、磊落、坦蕩。這句話正是白詩在字面、形式上看似淺顯,而情意、內(nèi)涵甚深的表現(xiàn)。詩人寫下這首詩時,身邊不是缺乏朋友,亦不是敵人泛濫。拉法特曾說:“沒有朋友也沒有敵人的人,就是凡夫俗子”。詩人恰好不是個凡夫俗子,他一生的朋友是很多的,比如 李商隱就是他的忘年交。也正因為如此,在時隔九年后,詩人的這份思友之情才愈顯得彌足珍貴。
“阿衛(wèi)韓郎相次去,夜臺茫昧得知不”。高壽的詩人目睹了后輩們的離去。一方面,活著的人想要知道死去的人的情況,另一方面,活著的人總是念念不忘地將人世間的新鮮事兒禱告給死者,縱然知道是徒勞,還是懷著這份希望?!豆旁娛攀住分杏醒裕骸皝碚呷找杂H,去者日以疏”。當詩人看著去者已去經(jīng)年,而來者亦已成去者,這是很大的內(nèi)心荒涼。

作者簡介

白居易 [唐代]

白居易(772年-846年),字樂天,號香山居士,又號醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父時遷居下邽,生于河南新鄭。是唐代偉大的現(xiàn)實主義詩人,唐代三大詩人之一。白居易與元稹共同倡導新樂府運動,世稱“元白”,與劉禹錫并稱“劉白”。白居易的詩歌題材廣泛,形式多樣,語言平易通俗,有“詩魔”和“詩王”之稱。官至翰林學士、左贊善大夫。公元846年,白居易在洛陽逝世,葬于香山。有《白氏長慶集》傳世,代表詩作有《長恨歌》、《賣炭翁》、《琵琶行》等。 更多

古詩大全

好86古詩詞網(wǎng)為您提供"夜來攜手夢同游,晨起盈巾淚莫收。"名句意思全解,"夜來攜手夢同游,晨起盈巾淚莫收。"賞析等相關內(nèi)容,希望對您有所幫助!

http://meilook.com.cn/mingju_view_9b905443ac9b9054/

合作QQ:564591      聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com

取消