出自 明代 王遜 的 《 西夏重陽(yáng) 》
譯文追求功名利祿就像做了一場(chǎng)黃粱美夢(mèng),轉(zhuǎn)瞬即逝;而那些怪異之事,記載下來(lái)卻足以警醒世人,讓人感慨不已。
注釋功名炊黍?qū)こ?mèng):用典。傳說(shuō)盧生在邯鄲旅店中,晝寢入夢(mèng),歷盡富貴榮華。及醒,主人炊黃粱未熟。以“炊黍”比喻虛幻的夢(mèng)境。黍,此處指黃粱。
賞析這句話表達(dá)了對(duì)功名追求的虛幻和無(wú)常的感慨,同時(shí)強(qiáng)調(diào)了記錄怪異之事對(duì)于警醒世人的重要性。
作者簡(jiǎn)介
詩(shī)詞大全
古詩(shī)大全
別人正在查
好86古詩(shī)詞網(wǎng)為您提供"功名炊黍?qū)こ?mèng),怪事書空感激人。"名句意思全解,"功名炊黍?qū)こ?mèng),怪事書空感激人。"賞析等相關(guān)內(nèi)容,希望對(duì)您有所幫助!
http://meilook.com.cn/mingju_view_9b902f43ac9b902f/
合作QQ:564591 聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com