慈烏夜啼翻譯
譯文
慈烏失去了它的母親,哀傷的一直啞啞啼哭。
早晚守著舊樹林,整年都不肯飛離。
每天半夜都哀哀啼哭,聽到的人也忍不住淚濕衣襟。
慈烏的啼哭聲仿佛在哀訴著自己未能及時(shí)盡到反哺孝養(yǎng)之心。
其他各種鳥類難道沒有母親,為什么只有慈烏你特別哀怨?
想必是母恩深重使你承受不住吧!
以前有位名叫吳起的人,母親去世竟不奔喪。
哀嘆這類的人,他們的心真是禽獸不如啊!
慈烏啊慈烏!你真是鳥類中的曾參啊!
(注:曾參是孔子弟子中以孝心孝行著稱的門生。)
注釋
啞?。盒稳轂貘f的叫聲。啞,音。
經(jīng)年:終年、整年。
故林:舊林,指往日與母親所棲息的樹林。
夜夜夜半啼:每晚在半夜里啼叫。夜夜,每天晚上。
沾襟:眼淚沾濕衣襟。襟,音 ,同「衿」,上衣的前幅。
反哺:慈烏初生的時(shí)候,母親餵養(yǎng)它,等它長(zhǎng)大了,便捕取食物來餵養(yǎng)母親,這叫做反哺;引申是說:報(bào)答父母的恩情。哺,音 ,餵養(yǎng)。
爾 :你。
不任:不能承受悲痛。不任,不堪、不能承受。任,因?yàn)檠浩铰曧嵉年P(guān)系,音。
吳起:戰(zhàn)國(guó)時(shí)魯國(guó)名將。他曾為了追求功名,母親死了,卻不回家料理喪事。他的老師曾申(曾參的兒子)知道這件事,就和他斷絕來往。
歿: 死亡。
喪不臨:即「不臨喪」,不奔喪的意思。古代習(xí)俗,父母或尊長(zhǎng)過世,從外地趕回料理喪事或祭拜,稱奔喪。
嗟哉:嘆詞。嗟,音。
斯徒輩:這一類的人。斯,此、這。徒、輩都是類的意思--
復(fù) 又:這里是加強(qiáng)語氣。
曾參:字子輿,春秋時(shí)魯國(guó)人,孔子的學(xué)生。是當(dāng)時(shí)有名的孝子。
作者簡(jiǎn)介
詩詞大全
古詩大全
別人正在查
好86古詩詞網(wǎng)為您提供"夜夜夜半啼,聞?wù)邽檎唇蟆?quot;名句意思全解,"夜夜夜半啼,聞?wù)邽檎唇蟆?quot;賞析等相關(guān)內(nèi)容,希望對(duì)您有所幫助!
http://meilook.com.cn/mingju_view_9b900d43ac9b900d/
合作QQ:564591 聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com