譯文今晚星星稠密銀河明亮,人們傳說織女和牛郎相會(huì)。
注釋織女牽牛:原為分列于銀河兩旁的星座,后成為神話故事中的兩位神仙,為夫婦,每年七月七日渡銀河相會(huì)。
賞析此句寫七夕的夜景,星光閃爍,銀河明亮,正是牛郎織女相會(huì)之夕。
七夕曝衣篇評(píng)析
此詩系沈佺期所作,題目十分奇特,它是一首歷史詩,與盧照鄰和駱賓王的京城詩相似。但是,此類歷史詩的傳統(tǒng)使得沈詩中所指的事物明顯地與時(shí)事有關(guān),涉及武則天或唐中宗宮廷的某種無節(jié)制的行為。
七月七日是傳說中的牛郎織女相會(huì)之夕。沈佺期描寫“銀河”及宮女們的鮮艷衣服,這些衣服形成“云霧”,像星星一樣閃光,呈現(xiàn)出天庭的場面,隨意地改變了時(shí)節(jié)。在這些眼花繚亂的華麗描寫后面,詩人卻加上要求儉樸的結(jié)尾,顯得極其不和諧。人巧能夠改變自然秩序(如第二十三、二十四句),這是中國文學(xué)中的一個(gè)復(fù)雜主題,有時(shí)表示藝術(shù)及人類創(chuàng)造的力量,但更經(jīng)常的是暗示一種危險(xiǎn)的反常。在這首詩中,這一主題的運(yùn)用是微妙的、模棱兩可的,處于贊賞的描寫和道德的譴責(zé)之間。
作者簡介
詩詞大全
古詩大全
別人正在查
好86古詩詞網(wǎng)為您提供"此夜星繁河正白,人傳織女牽???。"名句意思全解,"此夜星繁河正白,人傳織女牽???。"賞析等相關(guān)內(nèi)容,希望對(duì)您有所幫助!
http://meilook.com.cn/mingju_view_9b86bc43ac9b86bc/
合作QQ:564591 聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com