詩詞工具全集 詩詞查詢

恨人間、會少離多,萬古千秋今夕。

出自 元代 張埜 的 《 奪錦標(biāo)·七夕

譯文怨恨這人世間,相聚太少、離別太多,千秋萬古皆如此。

注釋合:聚合,合在一起。

賞析此句表達了詩人對這世間“會少離多”的感慨,古來今往皆是如此,透露出深深的無奈。

  • 奪錦標(biāo)·七夕
    張埜 〔元代〕
    涼月橫舟,銀河浸練,萬里秋容如拭。
    冉冉鸞驂鶴馭,橋倚高寒,鵲飛空碧。
    問歡情幾許?
    早收拾、新愁重織。
    恨人間、會少離多,萬古千秋今夕。
    誰念文園病客?
    夜色沉沉,獨抱一天岑寂。
    忍記穿針亭榭,金鴨香寒,玉徽塵積。
    憑新涼半枕,又依稀、行云消息。
    聽窗前、淚雨浪浪,夢里檐前猶滴。

奪錦標(biāo)·七夕翻譯

拭:抹,擦。
冉冉:慢行貌。
文園:指司馬相如,他曾為孝文園令。這里作者借以自指。
穿針:《荊楚記》:“七夕婦女穿上孔針以乞巧。”
玉徽:琴名。
浪浪:流貌。

奪錦標(biāo)·七夕譯文及注釋

①拭:抹,擦。
②冉冉:慢行貌。
③文園:指司馬相如,他曾為孝文園令。這里作者借以自指。
④穿針:《荊楚記》:“七夕婦女穿上孔針以乞巧?!?br />⑤玉徽:琴名。
⑥浪浪:流貌。

奪錦標(biāo)·七夕評解

  此詞詠七夕。上片遙念仙侶歡會。先寫新秋夜色。涼月橫舟,銀河浸練,碧空如洗。次寫雙星相會。橋倚高寒,鵲飛碧空,綿綿離恨,歡情幾許;千秋今夕。下片抒發(fā)感懷。夜色沉沉,獨感岑寂,回憶昔日,亭榭穿針,金鴨香裊。而今玉徽塵積,新涼半枕。窗外淚雨,檐前猶滴。不禁感慨萬千。

  全詞構(gòu)思精巧,抒情細膩,情景交融,真摯感人。

作者簡介

張埜 [元代]

張埜,生卒年不詳,延祐、至治年間在世。元詞人。字野夫,號古山,邯鄲(今河北邯鄲)人。官至翰林修撰,作品收《古山樂府》。其父張之翰,號西巖老人,亦為詞人。 更多

古詩大全

好86古詩詞網(wǎng)為您提供"恨人間、會少離多,萬古千秋今夕。"名句意思全解,"恨人間、會少離多,萬古千秋今夕。"賞析等相關(guān)內(nèi)容,希望對您有所幫助!

http://www.meilook.com.cn/mingju_view_9b86b043ac9b86b0/

合作QQ:564591      聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com

取消