出自 宋代 李清照 的 《 永遇樂(lè)·落日熔金 》
譯文有人來(lái)邀請(qǐng)我參加這般宴會(huì),駕起華美的車(chē)駕來(lái)接,被我謝絕。
注釋香車(chē)寶馬:這里指貴族婦女所乘坐的、雕鏤工致裝飾華美的車(chē)駕。
賞析此句出語(yǔ)平淡無(wú)奇,仿佛漫不經(jīng)意,卻透露出詞人飽經(jīng)憂患后近乎漠然的心理狀態(tài)。
永遇樂(lè)·落日熔金翻譯
作者簡(jiǎn)介
李清照(1084年3月13日~1155年5月12日)號(hào)易安居士,漢族,山東省濟(jì)南章丘人。宋代(南北宋之交)女詞人,婉約詞派代表,有“千古第一才女”之稱。所作詞,前期多寫(xiě)其悠閑生活,后期多悲嘆身世,情調(diào)感傷。形式上善用白描手法,自辟途徑,語(yǔ)言清麗。論詞強(qiáng)調(diào)協(xié)律,崇尚典雅,提出詞“別是一家”之說(shuō),反對(duì)以作詩(shī)文之法作詞。能詩(shī),留存不多,部分篇章感時(shí)詠史,情辭慷慨,與其詞風(fēng)不同。有《易安居士文集》《易安詞》,已散佚。后人有《漱玉詞》輯本。今有《李清照集校注》。 更多
詩(shī)詞大全
古詩(shī)大全
別人正在查
好86古詩(shī)詞網(wǎng)為您提供"來(lái)相召、香車(chē)寶馬,謝他酒朋詩(shī)侶。"名句意思全解,"來(lái)相召、香車(chē)寶馬,謝他酒朋詩(shī)侶。"賞析等相關(guān)內(nèi)容,希望對(duì)您有所幫助!
http://meilook.com.cn/mingju_view_9b861e43ac9b861e/
合作QQ:564591 聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com