詩詞工具全集 詩詞查詢

袨服華妝著處逢,六街燈火鬧兒童。

出自 金朝 元好問 的 《 京都元夕

譯文元宵時(shí)節(jié),到處都能碰到盛裝打扮的游人,大街小巷到處在舞弄著花燈,孩童們互相追逐打鬧。

注釋袨服:盛服,艷服,漂亮的衣服。華妝:華貴的妝容。著處:到處。鬧:玩耍嬉鬧。

賞析此句描寫了京都元夕的熱鬧場(chǎng)面,“袨服華妝”寫出了游人們穿著鮮明華麗,“六街燈火”寫出了大街小巷到處在舞弄著花燈的景象,洋溢著歡樂的節(jié)日氣氛。

  • 京都元夕
    元好問 〔金朝〕
    袨服華妝著處逢,六街燈火鬧兒童。
    長衫我亦何為者,也在游人笑語中。

京都元夕譯文

游人穿著華麗,妝容華貴,兒童看著燈火玩鬧嬉戲,
我又是在干什么呢?我也在游人歡樂的笑語氣氛之中。

京都元夕翻譯

譯文
元宵時(shí)節(jié),到處都能碰到盛裝打扮的游人,大街小巷到處在舞弄著花燈,孩童們互相追逐打鬧。
我這個(gè)穿著樸素長衫的讀書人做什么呢?也在游人歡聲笑語的氣氛中賞燈猜謎。

注釋
京都:指汴京。今屬河南開封。
元夕:元宵,正月十五日晚上。
袨(xuàn)服:盛服,艷服,漂亮的衣服。
華妝:華貴的妝容。
著處:到處。
鬧:玩耍嬉鬧。
長衫:讀書人多穿著長衫。
何為:為何,做什么。

作者簡介

元好問 [魏晉]

元好(hào)問(1190年8月10日—1257年10月12日),字裕之,號(hào)遺山,世稱遺山先生。太原秀容(今山西忻州)人。金末至大蒙古國時(shí)期著名文學(xué)家、歷史學(xué)家。元好問是宋金對(duì)峙時(shí)期北方文學(xué)的主要代表、文壇盟主,又是金元之際在文學(xué)上承前啟后的橋梁,被尊為“北方文雄”、“一代文宗”。他擅作詩、文、詞、曲。其中以詩作成就最高,其“喪亂詩”尤為有名;其詞為金代一朝之冠,可與兩宋名家媲美;其散曲雖傳世不多,但當(dāng)時(shí)影響很大,有倡導(dǎo)之功。有《元遺山先生全集》、《中州集》。

更多

古詩大全

好86古詩詞網(wǎng)為您提供"袨服華妝著處逢,六街燈火鬧兒童。"名句意思全解,"袨服華妝著處逢,六街燈火鬧兒童。"賞析等相關(guān)內(nèi)容,希望對(duì)您有所幫助!

http://meilook.com.cn/mingju_view_9b861843ac9b8618/

合作QQ:564591      聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com

取消