詩詞工具全集 詩詞查詢

試燈無意思,踏雪沒心情。

出自 宋代 李清照 的 《 臨江仙·庭院深深深幾許

譯文元宵試燈也好,踏雪賞景也好,都沒有這份心情了。

注釋試燈:舊俗農(nóng)歷正月十五日元宵節(jié)晚上張燈,以祈豐稔,未到元宵節(jié)而張燈預(yù)賞謂之試燈。踏雪:謂在雪地行走,亦指賞雪。

賞析詞人面對(duì)著南渡偏安的悲劇,既傷北宋之亡,又痛平生所業(yè)盡付東流,百感交集,流露出對(duì)慘酷現(xiàn)實(shí)的失望與痛心,令人唏噓。

  • 臨江仙·庭院深深深幾許
    李清照 〔宋代〕
    庭院深深深幾許,云窗霧閣常扃。
    柳梢梅萼漸分明。
    春歸秣陵樹,人老建康城。
    感月吟風(fēng)多少事,如今老去無成。
    誰憐憔悴更凋零。
    試燈無意思,踏雪沒心情。

臨江仙·庭院深深深幾許翻譯

注釋
⑴臨江仙:原唐教坊曲名,雙調(diào)小令,后用作詞牌名。此詞上下片共六十字,平韻格。
⑵歐陽公:即北宋文學(xué)家 歐陽修 ?!兜麘倩ā罚褐笟W陽修詞作《蝶戀花·庭院深深深幾許》。
⑶予:我??釔郏悍浅O矏?。
⑷數(shù)闋:幾首。闋,首。
⑸聲:指詞牌。
⑹幾許:多少。
⑺云窗霧閣:云霧繚繞的樓閣。扃(jiōng):門環(huán)、門閂等。在此謂門窗關(guān)閉。
⑻梅萼(è):梅花的蓓蕾。
⑼秣(mò)陵:秦改金陵為秣陵,與下文“建康城”是同一地方,即今江蘇南京。
⑽人老建康城:一作“人客建安城”。建康,又作“遠(yuǎn)安”。
⑾感月吟風(fēng):即“吟風(fēng)弄月”,指以風(fēng)月等自然景物為題材寫詩填詞,形容心情悠閑自在。
⑿無成:這里并不是一般意思上的事業(yè)無成,而是承上詞意,指對(duì)“風(fēng)月”不感興趣,也不敢去接觸,什么也寫不出
來。
⒀凋零:形容事物衰敗。
⒁試燈:舊俗農(nóng)歷正月十五日元宵節(jié)晚上張燈,以祈豐稔,未到元宵節(jié)而張燈預(yù)賞謂之試燈。
⒂踏雪:謂在雪地行走。亦指賞雪。
白話譯文
庭院很深很深,不知有多少層深,云霧繚繞的樓閣門窗經(jīng)常關(guān)閉。騁目四望,只見柳梢返青和梅枝吐蕊的景象越來越
分明了。在古秣陵城的周圍,樹木漸綠,宣告春已歸來,但我卻無家可歸,看來要老死建康城了。
憶往昔多少回吟賞風(fēng)月,飲酒作詩,那是多么幸福啊,而如今卻人已老去,什么事也做不成了!還有誰會(huì)憐憫你的憔
悴與衰???元宵試燈也好,踏雪賞景也好,都沒有這份心情了。

作者簡介

李清照 [宋代]

李清照(1084年3月13日~1155年5月12日)號(hào)易安居士,漢族,山東省濟(jì)南章丘人。宋代(南北宋之交)女詞人,婉約詞派代表,有“千古第一才女”之稱。所作詞,前期多寫其悠閑生活,后期多悲嘆身世,情調(diào)感傷。形式上善用白描手法,自辟途徑,語言清麗。論詞強(qiáng)調(diào)協(xié)律,崇尚典雅,提出詞“別是一家”之說,反對(duì)以作詩文之法作詞。能詩,留存不多,部分篇章感時(shí)詠史,情辭慷慨,與其詞風(fēng)不同。有《易安居士文集》《易安詞》,已散佚。后人有《漱玉詞》輯本。今有《李清照集校注》。 更多

古詩大全

好86古詩詞網(wǎng)為您提供"試燈無意思,踏雪沒心情。"名句意思全解,"試燈無意思,踏雪沒心情。"賞析等相關(guān)內(nèi)容,希望對(duì)您有所幫助!

http://meilook.com.cn/mingju_view_9b861643ac9b8616/

合作QQ:564591      聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com

取消