三百內(nèi)人連袖舞,一時(shí)天上著詞聲。

出自 唐代 張祜 的 《 正月十五夜燈

譯文無(wú)數(shù)宮女盡情的歡跳連袖舞,人間的歌舞樂(lè)聲直沖云霄,傳到天上。

注釋內(nèi)人:宮中宮女。著:同著,猶“有”。

賞析此句形容歌聲高唱入云,又兼喻歌樂(lè)聲悅耳動(dòng)聽(tīng),宛若仙樂(lè)下凡,極言元宵節(jié)的熱鬧和盛大。

  • 正月十五夜燈
    張祜 〔唐代〕
    千門(mén)開(kāi)鎖萬(wàn)燈明,正月中旬動(dòng)帝京。
    三百內(nèi)人連袖舞,一時(shí)天上著詞聲。

正月十五夜燈注釋

千門(mén),形容宮毀群建筑宏偉,眾多,千門(mén)萬(wàn)戶。如杜甫《哀江頭》:“江頭宮殿鎖于門(mén)”。
內(nèi)人,宮中歌午藝妓,入宜春院,稱“內(nèi)人”。
著,同著,猶“有”。此句形容歌聲高唱入云,又兼喻歌樂(lè)聲悅耳動(dòng)聽(tīng),宛若仙樂(lè)下凡。

正月十五夜燈賞析

  本詩(shī)描寫(xiě) 家家出門(mén)、萬(wàn)人空巷、盡情而來(lái)、盡興方歸鬧上元夜的情景,使上元燈節(jié)成為了最有詩(shī)意,最為消魂的時(shí)刻。

  唐宮內(nèi)萬(wàn)燈齊明,舞衲聯(lián)翩,歌聲入云,有鳥(niǎo)瞰式全景、有特寫(xiě)武近景,場(chǎng)面壯觀,氣象恢宏。

  千門(mén)開(kāi)鎖萬(wàn)燈明:“千門(mén)開(kāi)鎖”就是指很多門(mén)的鎖都打開(kāi)了,“千門(mén)”泛指很多門(mén),門(mén)鎖都打開(kāi)了即人都出門(mén)了。

  “萬(wàn)燈明”萬(wàn)燈,泛指很多燈,明則是亮起來(lái)了。正月中旬動(dòng)帝京:“正月中旬”正月的中旬就是指正月十五?!皠?dòng)”震動(dòng)。形容熱鬧?!暗劬笔侵妇┏?、國(guó)都百內(nèi)人連袖舞:“三百內(nèi)人”應(yīng)該是指很多的宮女?!叭佟币彩切稳萑藬?shù)眾多的,非實(shí)指。“連袖舞”是指一時(shí)天上著詞聲跳舞?!耙粫r(shí)”是說(shuō)當(dāng)時(shí),“天上著詞聲”是指人間的歌舞樂(lè)聲直沖云霄,傳到天上。也是極言歌舞的熱鬧和盛大,以及街上人數(shù)的眾多,聲可直傳天上。

正月十五夜燈翻譯

譯文
元宵佳節(jié),千家萬(wàn)戶走出家門(mén),街上亮起無(wú)數(shù)花燈,好像整個(gè)京都都震動(dòng)了。
無(wú)數(shù)宮女盡情的歡跳連袖舞,人間的歌舞樂(lè)聲直沖云霄,傳到天上。

注釋
千門(mén):形容宮殿群建筑宏偉,眾多,千門(mén)萬(wàn)戶。
內(nèi)人:宮中歌午藝妓,入宜春院,稱“內(nèi)人”。
著:同著,猶“有”。此句形容歌聲高唱入云,又兼喻歌樂(lè)聲悅耳動(dòng)聽(tīng),宛若仙樂(lè)下凡。

作者簡(jiǎn)介

張祜 [唐代]

張祜(hù)(約785年—849年?), 字承吉,唐代清河(今邢臺(tái)市清河縣)人,詩(shī)人。家世顯赫,被人稱作張公子,有“海內(nèi)名士”之譽(yù)。早年曾寓居姑蘇。長(zhǎng)慶中,令狐楚表薦之,不報(bào)。辟諸侯府,為元稹排擠,遂至淮南寓居,愛(ài)丹陽(yáng)曲阿地,隱居以終。張祜的一生,在詩(shī)歌創(chuàng)作上取得了卓越成就?!肮蕠?guó)三千里,深宮二十年”,張祜以是得名,《全唐詩(shī)》收錄其349首詩(shī)歌。 更多

古詩(shī)大全

好86古詩(shī)詞網(wǎng)為您提供"三百內(nèi)人連袖舞,一時(shí)天上著詞聲。"名句意思全解,"三百內(nèi)人連袖舞,一時(shí)天上著詞聲。"賞析等相關(guān)內(nèi)容,希望對(duì)您有所幫助!

http://meilook.com.cn/mingju_view_9b860643ac9b8606/

合作QQ:564591      聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com

取消