譯文拋著紅豆相思的血和淚滴也滴不盡,滿畫樓的是春柳春花,開也開不完。
注釋紅豆:做相思之意。
賞析此句語言凄美婉轉,寫相思之苦,情愛之深,令人動容。
紅豆曲賞析
紅豆曲翻譯
譯文
拋著紅豆相思的血和淚滴也滴不盡,滿畫樓的是春柳春花,開也開不完。
在風雨中的黃昏后,紗窗內(nèi)的我怎么也睡不踏實,因為我忘不了舊愁加上新愁。
吃不下去珍美的飯食菜肴,看不到菱花鏡里面的容貌也已經(jīng)消瘦。
舒展不開的眉頭,在更漏聲中熬著等待不到天亮。
呀!恰巧像那遠方遮不住等等隱隱約約的青山,悠悠的綠水流也流不斷。
注釋
紅豆:做相思之意。
金莼(chún ):到江南,莼菜應市。莼菜,在我國很早就被視為珍貴食品。
作者簡介
詩詞大全
古詩大全
別人正在查
好86古詩詞網(wǎng)為您提供"滴不盡相思血淚拋紅豆,開不完春柳春花滿畫樓。"名句意思全解,"滴不盡相思血淚拋紅豆,開不完春柳春花滿畫樓。"賞析等相關內(nèi)容,希望對您有所幫助!
http://meilook.com.cn/mingju_view_9b850f43ac9b850f/
合作QQ:564591 聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com