詩詞工具全集 詩詞查詢

人間寶鏡離仍合,海上仙槎去復(fù)還。

出自 宋代 吳文英 的 《 思佳客·閏中秋

  • 思佳客·閏中秋
    吳文英 〔宋代〕
    丹桂花開第二番。
    東籬展卻宴期寬。
    人間寶鏡離仍合,海上仙槎去復(fù)還。
    分不盡,半涼天。
    可憐閑剩此嬋娟。
    素娥未隔三秋夢(mèng),贏得今宵又倚闌。

思佳客·閏中秋翻譯

仍:一本作“還”。
嬋娟:明月。原指美女,有時(shí)特指嫦娥。相傳嫦娥的月宮仙女,又借指明月。
素娥:即嫦娥。

思佳客·閏中秋譯文及注釋

⑴仍:一本作“還”。
⑵嬋娟:明月。原指美女,有時(shí)特指嫦娥。相傳嫦娥的月宮仙女,又借指明月。
⑶素娥:即嫦娥。

思佳客·閏中秋鑒賞

  《思佳客》,即《鷓鴣天》,首見于北宋宋祁之作,至晏幾道填此調(diào)最多。《詞譜》卷十一說:“宋人填此調(diào)者,字、句、韻悉同”。因賀鑄詞有“化出白蓮千葉花”句,故又名《千葉蓮》,又因其有“梧桐半死清霜后”句,故又名《半死桐》,又名《于中好》、《思越人》、《看瑞香》、《第一花》、《禁煙》、《翦朝霞》、《驪歌一疊》、《錦鷓鴣》、《避少年》、《鷓鴣引》、《醉梅花》。雙調(diào),五十五字,上片四句,下片五句,上下片各三平韻。前片第三、四句,與過片三言兩句多作對(duì)偶。

  “丹桂”四句,上片寫閏中秋景色及詞人的感想。言桂花已經(jīng)二度開放,菊花的花期亦相應(yīng)延長了。詞人以桂、菊兩種秋季當(dāng)令的花,點(diǎn)出“閏中秋”的特點(diǎn);即是這年秋天有了兩個(gè)八月,秋天就足足延長了三十天。因此,接著詞人又說,天上的圓月就像人間的寶鏡一樣,因?yàn)槭恰伴c中秋”,所以缺而復(fù)圓;而自天河而來的泛星槎亦在“閏中秋”時(shí)去而復(fù)還?!跋砷丁?,即貫月查?! ?/p>

  “分不盡”五句,下片即景感懷。言中秋天涼,而時(shí)令也在八月之半,今遇“閏中秋”,所以又可以將之分成一半,故詞人反而有“分不盡,半涼天”的一種感覺,詞人閑暇無聊,唯有這天上圓月與之作伴,又因?yàn)槭窃凇伴c中秋”的緣故,時(shí)令還沒有到深秋,所以氣候也還不太涼冽;月中嫦娥也顯得非常引人注目,所以詞人才有可能,又一次在這天晚上獨(dú)倚欄干欣賞這一圓月了。

作者簡介

吳文英 [宋代]

吳文英(約1200~1260),字君特,號(hào)夢(mèng)窗,晚年又號(hào)覺翁,四明(今浙江寧波)人。原出翁姓,后出嗣吳氏。與賈似道友善。有《夢(mèng)窗詞集》一部,存詞三百四十余首,分四卷本與一卷本。其詞作數(shù)量豐沃,風(fēng)格雅致,多酬答、傷時(shí)與憶悼之作,號(hào)“詞中李商隱”。而后世品評(píng)卻甚有爭論。 更多

古詩大全

好86古詩詞網(wǎng)為您提供"人間寶鏡離仍合,海上仙槎去復(fù)還。"名句意思全解,"人間寶鏡離仍合,海上仙槎去復(fù)還。"賞析等相關(guān)內(nèi)容,希望對(duì)您有所幫助!

http://meilook.com.cn/mingju_view_9b84c243ac9b84c2/

合作QQ:564591      聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com

取消