思越人·紫府東風(fēng)放夜時翻譯
思越人·紫府東風(fēng)放夜時鑒賞
賀鑄在青年以后,長期輾轉(zhuǎn)在偏僻之地任一些微小官職,有志難展,郁悶在心。他經(jīng)常懷念京城,懷念在那里度過的一段少年俠氣、無憂無慮的美好時光。日思夜想,夢繞魂牽。這首詞就是寫夢中京城元宵節(jié)的歡樂情景,以及夢醒后的凄清之境和失落之感,含蓄地表達(dá)了一種撫今追昔、懷才不遇的情緒。
上片寫夢境。在夢中,詞人仿佛又置身于東京熱鬧繁盛的元宵之夜?!白细保鹤仙笳魅A貴,皇宮、仙居皆可稱紫府,此處指整個東京?!胺乓埂保航獬菇?。古代都市實行宵禁,鬧市絕行人。唐以后,逢正月十五前后幾日解除宵禁,讓人們盡情觀燈游賞。首句用詞華麗歡快,使整個夢境處于歡樂美妙的氛圍之中。
盡情游覽之后,詞人仿佛和一個女子相伴而歸。這女子步態(tài)多姿,好像一步一朵蓮花;這女子容貌嬌美如秾艷的桃李。他們親密地行走在一起,周圍的環(huán)境是:“五更鐘動笙歌散,十里月明燈火稀”。雖是曲終人散、天色將曉的時光,但節(jié)日的痕跡仍處處可見。“五更”暗示笙歌徹夜,喧鬧時間之長;“十里”點出東京處處繁華,歡度佳節(jié)范圍之廣。從側(cè)面烘托出東京元宵佳節(jié)的歡騰熱鬧,給人留下了想象余地,收到了以少勝多的藝術(shù)效果,也符合夢境似斷似續(xù)、似真似幻的實際情況。
整個上片通過對夢境的描繪,使人對東京元宵之夜產(chǎn)生了良辰美景、舒心愜意的印象,也表達(dá)了詞人對之追念、珍惜、留戀的感情。
下片寫夢醒之后的情和景,與上片形成鮮明對比。一覺醒來,笙歌、燈火、佳人全都子虛烏有。眼前是爐香裊裊,處境孤凄,腦海中夢境歷歷,回味無窮?,F(xiàn)實與夢境,如今與往昔,孤凄與歡樂,對照分明。夢中京城,如今天涯;夢中佳節(jié),笙歌燈火,激動人心,如今暮春,只有瑣碎平凡的減衣?lián)Q季;夢中的五更,他與佳人相伴,踏月賞燈而歸,眼前的拂曉,只有對往昔的思念,更品味出此刻的孤寂。“鳳凰城闕”遠(yuǎn)在天邊,當(dāng)年的生活亦不再來?!爸翁帯北磉_(dá)了一種悵惘之情。詞人把目光望向窗外,夢中的燈月,心中的京城都看不到;稀疏的晨星中,一只孤雁鳴叫著飛過。這許是眼前景的實寫,卻更具象征和比喻。遠(yuǎn)離京城,有志難展的詞人不正像那只失群的孤雁嗎?讀者自然會沖破這一凄清畫面的本身,而體味出詞人撫今追昔、郁悶失意的心緒。
全詞構(gòu)思完整,一氣呵成。上下片的環(huán)境、氛圍、情緒截然不同。一夢一真,一虛一實,一樂一哀,對照鮮明,又側(cè)重后者,強(qiáng)調(diào)詞人今日的失意。
做夢乃生活中平?,F(xiàn)象,詞人卻能因之為詞,創(chuàng)作出成功的佳構(gòu),抒發(fā)自己的哀樂,并感染后來的讀者,實在令人贊嘆。
作者簡介
詩詞大全
古詩大全
別人正在查
好86古詩詞網(wǎng)為您提供"紫府東風(fēng)放夜時。"名句意思全解,"紫府東風(fēng)放夜時。"賞析等相關(guān)內(nèi)容,希望對您有所幫助!
http://meilook.com.cn/mingju_view_9b846643ac9b8466/
合作QQ:564591 聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com