沉醉東風·七夕翻譯
譯文
白銀燭臺放射出的光線照亮了畫屏,在晴朗的夜晚靜靜地坐在亭子里。婦女們用蛛絲穿過繡針在乞巧,金鼎中焚燒著龍麝香,人們都在慶祝人間七夕這個佳節(jié),躺下來看牽??椗堑鸣o橋相會月亮飄過梧桐樹投下了倒影。
注釋
七夕:農(nóng)歷的七月初七,是牛郎和織女相會之日。
龍麝:一種香料。
沉醉東風·七夕譯文及注釋
譯文
白銀燭臺放射出的光線照亮了畫屏,在晴朗的夜晚靜靜地坐在亭子里。婦女們用蛛絲穿過繡針在乞巧,金鼎中焚燒龍麝香,人們都在慶祝人間七夕這個佳節(jié),躺下來看牽??椗堑鸣o橋相會月亮飄過梧桐樹投下了倒影。
注釋
①七夕:農(nóng)歷的七月初七,是牛郎和織女相會之日。
②龍麝:一種香料。
沉醉東風·七夕簡析
在這支小令中,作者化用唐杜牧《秋夕》,繪制成一幅靜夜(望天河)圖,并賦予新的內(nèi)容、新的意境。七夕之夜,月明風清,人們焚起香來慶賀節(jié)日??释撵`手巧的女子也拿出了針錢在梧桐樹影下乞巧,看牛郎織女相會。因此此曲具有一定的民俗學價值。
作者簡介
詩詞大全
古詩大全
別人正在查
好86古詩詞網(wǎng)為您提供"蛛絲度繡針,龍麝焚金鼎。"名句意思全解,"蛛絲度繡針,龍麝焚金鼎。"賞析等相關(guān)內(nèi)容,希望對您有所幫助!
http://meilook.com.cn/mingju_view_9b840743ac9b8407/
合作QQ:564591 聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com