譯文郴江啊,你本來(lái)是環(huán)繞著郴山奔流,為什么偏偏要流到瀟湘去呢?
注釋幸自:本自,本來(lái)是。為誰(shuí):為什么。瀟湘:瀟水和湘水,是湖南境內(nèi)的兩條河流,合流后稱湘江,又稱瀟湘。
賞析此句以委婉曲折的筆法,寫(xiě)詞人縱目郴江,抒發(fā)出離鄉(xiāng)遠(yuǎn)謫的深長(zhǎng)怨恨,將失意人的凄苦和哀怨的心情刻畫(huà)得淋漓盡致。
踏莎行·郴州旅舍翻譯
作者簡(jiǎn)介
秦觀(1049-1100)字太虛,又字少游,別號(hào)邗溝居士,世稱淮海先生。漢族,北宋高郵(今江蘇)人,官至太學(xué)博士,國(guó)史館編修。秦觀一 生坎坷,所寫(xiě)詩(shī)詞,高古沉重,寄托身世,感人至深。秦觀生前行蹤所至之處,多有遺跡。如浙江杭州的秦少游祠,麗水的秦少游塑像、淮海先生祠、鶯花亭;青田的秦學(xué)士祠;湖南郴州三絕碑;廣西橫縣的海棠亭、醉鄉(xiāng)亭、淮海堂、淮海書(shū)院等。秦觀墓在無(wú)錫惠山之北粲山上,墓碑上書(shū)“秦龍圖墓”幾個(gè)大字。有秦家村、秦家大院以及省級(jí)文物保護(hù)單位古文游臺(tái)。 更多
詩(shī)詞大全
古詩(shī)大全
別人正在查
好86古詩(shī)詞網(wǎng)為您提供"郴江幸自繞郴山,為誰(shuí)流下瀟湘去。"名句意思全解,"郴江幸自繞郴山,為誰(shuí)流下瀟湘去。"賞析等相關(guān)內(nèi)容,希望對(duì)您有所幫助!
http://meilook.com.cn/mingju_view_9b836c43ac9b836c/
合作QQ:564591 聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com