詩詞工具全集 詩詞查詢

玉衡指孟冬,眾星何歷歷。

出自 兩漢 佚名 的 《 明月皎夜光

譯文北斗星中的玉衡星已指向了孟冬,天上眾多的星星是這樣閃爍璀璨。

注釋玉衡:指北斗七星中的第五星。北斗七星形似酌酒的斗:第一星至第四星成勺形,稱斗魁;第五星至第七星成一條直線,稱斗柄。由于地球繞日公轉(zhuǎn),從地面上看去,斗星每月變一方位。古人根據(jù)斗星所指方位的變換來辨別節(jié)令的推移。孟冬:本指冬季的第一個月,此處指方位。玉衡星已經(jīng)指向孟冬亥宮之方向——西北方,時已過夜半。歷歷:逐個的意思,眾星行列分明的樣子。

賞析這句話描繪了初冬時節(jié),玉衡星指向夜空,眾星閃爍的壯麗景象。以玉衡星指引季節(jié),眾星閃爍點綴夜空,展現(xiàn)了宇宙的浩渺與美麗。

  • 明月皎夜光
    佚名 〔兩漢〕
    明月皎夜光,促織鳴東壁。
    玉衡指孟冬,眾星何歷歷。
    白露沾野草,時節(jié)忽復(fù)易。
    秋蟬鳴樹間,玄鳥逝安適。
    昔我同門友,高舉振六翮。
    不念攜手好,棄我如遺跡。
    南箕北有斗,牽牛不負軛。
    良無盤石固,虛名復(fù)何益。

明月皎夜光翻譯

注釋
⑴皎夜光:猶言明夜光。
⑵促織:蟋蟀的別名,一作“趣織”。
⑶玉衡:指北斗七星中的第五星。北斗七星形似酌酒的斗:第一星至第四星成勺形,稱斗魁;第五星至第七星成一條直線,稱斗柄。由于地球繞日公轉(zhuǎn),從地面上看去,斗星每月變一方位。古人根據(jù)斗星所指方位的變換來辨別節(jié)令的推移。孟冬:本指冬季的第一個月,此處指方位。玉衡星已經(jīng)指向孟冬亥宮之方向——西北方,時已過夜半。
⑷歷歷:逐個的意思,眾星行列分明的樣子。
⑸忽:本義為不重視、忽略,這里用引申義,急速、突然的意思。易:變換。
⑹玄鳥:燕子。安適:往什么地方去?燕子是候鳥,春天北來,秋時南飛。這句是說天涼了,燕子又要飛往什么地方去了?
⑺同門友:同在師門受學(xué)的朋友。
⑻翮(hé):本義為羽毛中間的硬管,指禽鳥的尾羽或翼羽中那些大而硬的角質(zhì)空心的羽軸。據(jù)說善飛的鳥有六根健勁的羽莖。這里泛指鳥的翅膀。據(jù)說善飛的鳥有六根健勁的羽莖,故曰“六翮”。
⑼攜手好:指共患難的友誼。
⑽“棄我"句:就像行人遺棄腳印一樣拋棄了我。
⑾南箕(jī):星名,形似簸箕。北有斗:即北斗,星名,形似斗(酌酒器)。
⑿牽牛:指牽牛星。軛:車轅前橫木,牛拉車則負軛?!安回撥棥笔钦f不拉車。
⒀良:的確。盤石:同“磐石”,特大石,用以象征堅定不移的感情。
白話譯文
明亮皎潔的月光啊照耀著夜空,東邊墻角下不時地傳來蟋蟀的吟唱。
北斗星中的玉衡星啊已指向了孟冬,天上眾多的星星是這樣閃爍璀璨。
晶瑩的露珠啊已沾滿了地上的野草,時節(jié)流轉(zhuǎn)轉(zhuǎn)瞬間又是夏去秋來。
樹枝間啊傳來秋蟬斷續(xù)的鳴叫,燕子啊不知又要飛往何方?
昔日與我攜手同游的同門好友,已經(jīng)舉翅高飛騰達青云了。
可是他們一點也不念曾經(jīng)的交情啊,就像行人遺棄腳印一樣把我拋棄!
南箕星、北斗星都不能用來盛物斟酒啊,牽牛星也不能用來負軛拉車!
再好的友情也不能像磐石那樣堅固,仔細想來炎涼世態(tài)虛名又有何用?

作者簡介

佚名 [先秦]

佚名是一個漢語詞語,拼音是yì míng,亦稱無名氏,意思指身份不明或者尚未了解姓名的人。? 源于古代或民間、不知由誰創(chuàng)作的文學(xué)、音樂作品會以佚名為作者名稱。在漢語中,常用張三、李四、某君、某某、李桑、某甲、子虛烏有等暫時用作為無名氏的名字。另外,佚名也指不愿透漏姓名的人。 更多

古詩大全

好86古詩詞網(wǎng)為您提供"玉衡指孟冬,眾星何歷歷。"名句意思全解,"玉衡指孟冬,眾星何歷歷。"賞析等相關(guān)內(nèi)容,希望對您有所幫助!

http://meilook.com.cn/mingju_view_9b830543ac9b8305/

合作QQ:564591      聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com

取消