飛龍引二首·其二譯文及注釋
譯文
鼎湖的水靜靜流動(dòng),清澈見底,這里就是傳說中黃帝乘龍飛天時(shí)不小心把弓劍遺落人間的地。天宮中美女一定眾多,光彩照人。仙人們乘鸞而去消失在煙波浩渺中,也都一去不返。如果再有機(jī)會(huì)能乘龍飛升的話,我一定到達(dá)仙境,登上天門,去聆聽天上神仙的談話,坐上伴著祥云的河車,載著美麗的仙女,去拜訪玉皇。玉皇見到我一定會(huì)很高興,并賜給我天宮玉兔搗制的長生不老藥。吃了仙藥,我就可以長生不老,壽與天齊,可以活到日月星辰都凋謝的時(shí)候。到時(shí)候我在去看瑤池的王母,她已經(jīng)滿頭白發(fā)如霜了。
注釋
①鼎湖,地名,古代傳說黃帝在鼎湖乘龍升天。
②弓劍,相傳黃帝與群臣后宮乘龍飛天,剩下一些小吏不能上去,于是都拽住龍髯不放,龍髯都被拔掉墜落下來,黃帝用的弓也掉了下來,黃帝在百姓的仰望中飛向天庭,那些小吏們只能抱著龍髯和弓大聲呼喊,但也無濟(jì)于事。
③乘鸞,用簫史乘鳳之典故,喻成仙。
④天關(guān),即天門。
⑤屯云,積聚的云氣。
⑥紫皇,道教傳說中最高的神仙。
⑦白兔,指神話中月亮里的白兔。
⑧后天,謂后于天,極言長壽。后用為祝壽之詞。
⑨三光,日、月、星。
⑩蛾眉,蠶蛾觸須細(xì)長而彎曲,因以比喻女子美麗的眉毛。
作者簡介
詩詞大全
古詩大全
別人正在查
好86古詩詞網(wǎng)為您提供"鼎湖流水清且閑,軒轅去時(shí)有弓劍,古人傳道留其間。"名句意思全解,"鼎湖流水清且閑,軒轅去時(shí)有弓劍,古人傳道留其間。"賞析等相關(guān)內(nèi)容,希望對您有所幫助!
http://meilook.com.cn/mingju_view_9b800643ac9b8006/
合作QQ:564591 聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com