漢語(yǔ)詞語(yǔ)拼音 漢語(yǔ)解釋
焉耆一龜茲語(yǔ)
焉耆一龜茲語(yǔ)的意思
古代流行在新疆·吐魯番、焉耆和庫(kù)車一帶的語(yǔ)言。分焉耆與龜茲(庫(kù)車)兩種方言,差別較大。前(好工具h(yuǎn)ao86.com)者曾稱“吐火羅語(yǔ)A”,后者曾稱“吐火羅語(yǔ)B”。屬印歐語(yǔ)系Centum(Kentum)支派。文字使用婆羅米字母斜體。20世紀(jì)初以來(lái),在我國(guó)新疆·吐魯番、焉耆、庫(kù)車等地發(fā)現(xiàn)了此語(yǔ)言的文獻(xiàn),多屬7-8世紀(jì),對(duì)印歐語(yǔ)歷史比較語(yǔ)言學(xué)研究有重要意義。
古代流行在新疆吐魯番 、焉耆和庫(kù)車一帶的語(yǔ)言。分焉耆與龜茲 (庫(kù)車 )兩種方言,差別較大。前者曾稱“吐火羅語(yǔ)A”,后者曾稱“吐火羅語(yǔ)B”。屬印歐語(yǔ)系Centum(Kentum)支派。文字使用婆羅米字母斜體。20世紀(jì)初以來(lái),在我國(guó)新疆吐魯番 、焉耆 、庫(kù)車等地發(fā)現(xiàn)了此語(yǔ)言的文獻(xiàn),多屬7-8世紀(jì),對(duì)印歐語(yǔ)歷史比較語(yǔ)言學(xué)研究有重要意義。
yān qí yī qiū cí yǔㄧㄢ ㄑㄧˊ ㄧ ㄑㄧㄡ ㄘㄧˊ ㄧㄩˇ焉耆一龜茲語(yǔ)(焉耆一龜茲語(yǔ))古代流行在 新疆 吐魯番 、 焉耆 和 庫(kù)車 一帶的語(yǔ)言。分 焉耆 與 龜茲 ( 庫(kù)車 )兩種方言,差別較大。前者曾稱“吐火羅語(yǔ)A”,后者曾稱“吐火羅語(yǔ)B”。屬印歐語(yǔ)系Centum(Kentum)支派。文字使用婆羅米字母斜體。20世紀(jì)初以來(lái),在我國(guó) 新疆 吐魯番 、 焉耆 、 庫(kù)車 等地發(fā)現(xiàn)了此語(yǔ)言的文獻(xiàn),多屬7-8世紀(jì),對(duì)印歐語(yǔ)歷史比較語(yǔ)言學(xué)研究有重要意義。
字義分解
(1)〈書〉
(2)(代)跟介詞“于”加代詞“是”相當(dāng):必不在~|樂(lè)莫大~。
(3)(代)哪里;怎么(多用于反問(wèn)):~有今日?|不入虎穴;~得虎子?
(4)(副)乃;才:必知亂之所自起;~能治之。
(5)語(yǔ)氣助詞:有厚望~。
1. 年老,六十歲以上的人:耆老。耆年。耆紳。耆宿(sù )(指在社會(huì)上有名望的老年人)。
2. 強(qiáng)橫。
(1)(數(shù))數(shù)目;最小的正整數(shù)。
(2)(形)同一:~視同仁|咱們是~家人|咱們~路走|這不是~碼事。
(3)(形)另一:番茄~名西紅柿。
(4)(形)全;滿:~冬|~生|~路平安|~屋子人|~身的汗。
(5)(形)專一:~心~意。
(6)(副)表示動(dòng)作是一次或表示動(dòng)作是短暫的;或表示動(dòng)作是試試的。
a)用在重疊的動(dòng)詞(多為單音)中間:歇~歇|笑~笑。
b)用在動(dòng)詞之后;動(dòng)量詞之前:歇~歇|笑~笑。
c)用在動(dòng)詞之后;動(dòng)量詞之前。
(7)(副)用在動(dòng)詞或動(dòng)量詞前面;表示先做某個(gè)動(dòng)作(下文說(shuō)明結(jié)果):~跳跳了過(guò)去|~腳把它踢開。
(8)(副)一旦;一經(jīng):~失足成千古恨。
(9)(助)〈書〉用在某些詞前加強(qiáng)語(yǔ)氣:~何速也|為害之甚;~至于此!
(10)(名)初次,第一次。
1. 〔龜茲(cí)〕中國(guó)漢代西域國(guó)名,在今新疆維吾爾自治區(qū)庫(kù)車縣一帶。
1. 〔龜(qiū)茲〕見(jiàn)“龜”。
1. 話:語(yǔ)言。漢語(yǔ)。英語(yǔ)。語(yǔ)錄。語(yǔ)匯。語(yǔ)重心長(zhǎng)。
2. 指“諺語(yǔ)”或“古語(yǔ)”:語(yǔ)云:“皮之不存,毛將焉附”。
3. 代替語(yǔ)言的動(dòng)作:手語(yǔ)。旗語(yǔ)。
4. 說(shuō):細(xì)語(yǔ)。低語(yǔ)。
與焉耆一龜茲語(yǔ)相關(guān)的成語(yǔ)
按照詞語(yǔ)字?jǐn)?shù)查詢
最近文章
http://meilook.com.cn/ciyu_view_9f200543ac9f2005/
合作QQ:564591 聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com