網(wǎng)站導(dǎo)航
熱門推薦
學(xué)習(xí)教育
占卜抽簽
更多
疑難解答 問題解答
意譯的解釋
根據(jù)原文的大意,而不作逐字逐句的翻譯。區(qū)別于“直譯”。
魯迅 《三閑集·<小彼得>譯本序》:“凡學(xué)習(xí)外國文字的,開手不久便選讀童話,我以為不能算不對,然而開手就翻譯童話,卻很有些不相宜的地方,因為每容易拘泥原文,不敢意譯,令讀者看得費力。”
根據(jù)某種語言詞語的意義譯成另一種語言的詞語。區(qū)別于“音譯”。
韓北屏 《非洲夜會·沿著尼日爾河的旅行》:“ 巴馬科 是音譯,如果按照當(dāng)?shù)卣Z言意譯的話,它就是‘ 鱷魚河 ’?!?/p>
相關(guān)問答
相關(guān)詩詞
別人在問
推薦查詢工具
網(wǎng)址:
好工具工具箱問答社區(qū)為您提供意譯的解釋,意譯的解釋相關(guān)信息,希望對您學(xué)習(xí)有所幫助!
http://meilook.com.cn/ciyu_ask_9e065c43ac9e065c_explain/
合作QQ:564591 聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com