疑難解答 問題解答

口頭文學(xué)(口頭文學(xué))的解釋

基本解釋

口耳相傳,沒有書面記載的民間文學(xué)。

詞語來源

該詞語來源于人們的生產(chǎn)生活。

引用解釋

口耳相傳,沒有書面記載的民間文學(xué)。 劉大杰 《中國文學(xué)發(fā)展史》第十一章:“但在 敦煌 寫本中,還保存一些話本,這和變文一樣,是很可重視的民間口頭文學(xué)的史料?!?/p>

詞語造句

1、《董永與七仙女》的故事一直流傳至今,成為了家喻戶曉的經(jīng)典民間口頭文學(xué)。
2、我又想到口頭文學(xué)作品,父子口授,代代相傳,每一個新的說書人加上新的章回或者虔敬地修改先輩的章節(jié)。
3、作為最古老的口頭文學(xué)的古希臘神話,保留了最原始、最自然的人性標(biāo)本,蘊涵著明顯的倫理道德傾向。
4、倫納德打算記錄Inughuit人的生活,不是編纂語法或詞典,而是寫一本“人類學(xué)角度的口頭文學(xué)稿”來展示語言和文化之間的相互聯(lián)系。
5、多樣的口頭文學(xué)與早期殖民者著作,構(gòu)成了美洲文學(xué)瑰寶的開端。
6、因為北美洲的部落仍未開創(chuàng)自己的文字體系,他們的文學(xué)全都是口頭文學(xué)。
7、如果以文學(xué)的表達方式及其所呈現(xiàn)的基本形態(tài)來劃分,中國文學(xué)的發(fā)展大體可以分為兩個階段,即口頭文學(xué)階段和書面文學(xué)階段。
8、文化相對論的方法能夠引領(lǐng)我們正確認(rèn)識口頭文學(xué)與書面文學(xué)各自的不可替代的價值。
9、“套語”是西方對口頭文學(xué)的研究過程中提出的一個重要理論,重在對口頭文學(xué)創(chuàng)作形式的研究。
10、本文力求通過論證和解讀二者的諸多異同,揭示民謠、民歌作為早期民間口頭文學(xué)的共性,探尋二者差異性的歷史與文化淵源。
11、畬族民歌是畬族人民在長期生產(chǎn)生活實踐中創(chuàng)作出來的口頭文學(xué)。
12、她的語言幽默、機智,吸取了黑人口頭文學(xué)的傳統(tǒng)。
13、民間文學(xué)根本特征是其口頭性,可誰又不知道民間文學(xué)是口頭文學(xué)呢?
14、他們有自己的文化,有著口頭文學(xué)。
15、然而,知道民間文學(xué)是口頭文學(xué),并不等于把民間文學(xué)當(dāng)成口頭文學(xué)去研究和理解。
16、中國搜集口頭文學(xué)活動及其文字記錄可以追溯到文字使用的最初時代,也延續(xù)到現(xiàn)在。
17、第二部分是關(guān)于武當(dāng)山口頭文學(xué)對白蓮教傳承情況的調(diào)查報告。
18、這是一種口頭文學(xué)。
19、二是作為一種口頭文學(xué),它深受演唱場域和演唱時代的限制,在當(dāng)代的流傳仍有爭議。
20、揚州評話的藝術(shù)形態(tài)由說書人“全面表白”的口頭文學(xué)敘事、書場音韻效果和書臺表演的形象塑造互動構(gòu)成。
21、除了自身的文學(xué)素養(yǎng),韋爾蒂的成功也得益于南方民間口頭文學(xué)的潛移默化。
22、擬聲詞作為一種獨特的修辭手段被廣泛使用在口頭和文學(xué)作品中,達到獨特的修辭效果。
23、雖然部派佛教廣律是正統(tǒng)的宗教文獻,但是,它也是口頭敘述文學(xué)。
24、在別的國家里,這種傳奇故事通過口頭流傳或文學(xué)作品的形式代代相傳。在各種文化中,對于創(chuàng)世神話的講述方式都不盡相同。
25、而他的口頭性可以被文學(xué)話的描述。
26、一個年輕而自由的民族、其文學(xué)必然是口頭的;這種文學(xué)盡管尚未充分發(fā)展,但它卻是美國文學(xué)的特征。
27、口頭交流是民間文學(xué)生存和展現(xiàn)的必需的方式。
28、這種方法,既極大地拓展了書寫文化對口頭傳統(tǒng)的表現(xiàn)力,也為深入認(rèn)識口頭藝術(shù)乃至所有文學(xué)傳統(tǒng)的內(nèi)在特征提供了一個嶄新的視角。
29、神奇?zhèn)髀勈情L期被中國民間文學(xué)研究所忽略的一個口頭藝術(shù)文類。
30、在兒童文學(xué)獨立之前,人民群眾的口頭創(chuàng)作為孩子們提供了豐富的精神食糧,成為歷代兒童天然的欣賞客體。

[查看更多]

http://meilook.com.cn/ciyu_ask_99f80343ac99f803_explain/

合作QQ:564591      聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com

取消