詩(shī)詞工具全集 詩(shī)詞查詢

分享 新浪微博 微信

春夜

王安石

金爐香燼漏聲殘,翦翦輕風(fēng)陣陣寒。

春色惱人眠不得,月移花影上欄桿。

這首詩(shī)大意是:夜已經(jīng)深了,香爐里的香早已燃盡,漏壺里的水也將漏完。夜風(fēng)輕柔卻也帶著點(diǎn)點(diǎn)寒意。夜晚的春色美得令人難以入睡,只見(jiàn)花影隨著月亮的移動(dòng),悄悄地爬上了欄桿。

對(duì)這首詩(shī)的解讀,歷來(lái)人們認(rèn)為這是一首愛(ài)情詩(shī)(懷人詩(shī)),是春夜懷人之作。詩(shī)人沒(méi)有正面寫對(duì)人的懷念,而是通過(guò)香盡漏殘、月移風(fēng)寒,寫出時(shí)光的推移,從而表明詩(shī)人徘徊之久和懷想之深。表面上是這庭院夜色攪亂了詩(shī)人的清夢(mèng),實(shí)際上是由于對(duì)遠(yuǎn)方的人強(qiáng)烈的思憶,使詩(shī)人感到眼前的春色倍加惱人。從這個(gè)思路出發(fā),我們會(huì)發(fā)現(xiàn)這首詩(shī)除了第三句還值得玩味外,其他三句平淡無(wú)奇。如果我們?cè)敿?xì)了解一下這首詩(shī)的寫作背景,就會(huì)發(fā)現(xiàn),這不可能是一首愛(ài)情詩(shī),而是一首政治抒情詩(shī)。

金爐香盡漏聲殘

王安石是北宋著名政治家,自幼跟隨父親宦游各地,接觸現(xiàn)實(shí),體驗(yàn)民間疾苦,思考社會(huì)問(wèn)題。他31歲時(shí)進(jìn)士及第,仁宗年間就準(zhǔn)備實(shí)現(xiàn)變法圖新的夢(mèng)想,他上變法萬(wàn)言書(shū),但未被采納。直到宋神宗熙寧元年,經(jīng)過(guò)了二十六年的漫長(zhǎng)等待,宋神宗才任用他開(kāi)始了熙寧變法。多年的夢(mèng)想一朝實(shí)現(xiàn),一展抱負(fù)的時(shí)機(jī)終于來(lái)了。因此,他躊躇滿志,在夜值的時(shí)候,面對(duì)春夜美景,各種思緒涌上心頭,激動(dòng)興奮,夜不能寐,于是寫下這首抒發(fā)內(nèi)心喜悅的政治抒情詩(shī)。除背景之外,還有一個(gè)很能說(shuō)明問(wèn)題的證據(jù),這首詩(shī)的題目最初為《夜直》(“直”通“值”),“夜直”即夜間值班。宋代制度,翰林學(xué)士每夜輪流一人在學(xué)士院值宿。這首詩(shī)就是王安石準(zhǔn)備變法期間在學(xué)士院值班時(shí)寫的。此詩(shī)被選入《千家詩(shī)》時(shí),選詩(shī)者為了切合集中按四時(shí)編排的特色,將題目改成了《春夜》。

翦翦輕風(fēng)陣陣寒

首句“金爐香燼漏聲殘”,“金爐香盡”和“漏聲殘”都是形容夜已很深。古人用漏壺測(cè)算時(shí)間,這在古詩(shī)詞中很常見(jiàn)。如果作為愛(ài)情詩(shī)來(lái)看,這一句非常普通。單看這句,是看不出在寫春夜的,夏夜,秋夜,冬夜都可以用。如果是政治詩(shī),就不一樣了,我們可以發(fā)現(xiàn),詩(shī)人因國(guó)事而一夜未眠,對(duì)時(shí)間的流失十分敏感,所以既能看到香爐里的“燼”,又能聽(tīng)出漏聲之殘,從而反映出詩(shī)人緊張激動(dòng)的心情。次句“翦翦輕風(fēng)陣陣寒”,“翦”,原意是指整齊的羽毛,這里形容風(fēng)輕且?guī)в悬c(diǎn)寒意。從這句才可以看出作者是在寫“春”。因?yàn)椤拜p”且“寒”的風(fēng)只能是春風(fēng)。此句寫詩(shī)人由室內(nèi)來(lái)到戶外的感受,這里的感受也是很敏感的,這種敏感又是與詩(shī)人當(dāng)時(shí)的心境相一致的?!棒弭濉毙稳蒿L(fēng)輕微而帶有些微的寒意,恰好說(shuō)明了詩(shī)人的興奮和激動(dòng)的心情。

春色惱人眠不得

三句“春色惱人眠不得”,這一句最為人欣賞,可以看作這首詩(shī)的“詩(shī)眼”,人們之所以把這首詩(shī)看作愛(ài)情詩(shī),也是因?yàn)檫@一句和末句的搭配。因?yàn)閻?ài)情來(lái)臨的時(shí)候,人們的心情才最激動(dòng),才會(huì)輾轉(zhuǎn)反側(cè),夜不能寐。聯(lián)系下一句,更給人一種花好月圓的想象和向往。但是,如果真的是這樣,那未免失之淺薄。其實(shí),這里的“春色”既是實(shí)指美妙的景色,更是指歷史上難得的君臣際遇。表面上寫大自然的春色,實(shí)際上寫的是千古難逢的際遇,是詩(shī)人的躊躇滿志,信心百倍。“惱人”當(dāng)然不是煩人、令人煩惱的意思,而是“撩人、惹人”之意,一方面春夜美景本就令人心曠神怡,另一方面神宗即位給了詩(shī)人千載難逢、一展宏圖的機(jī)會(huì),所以在詩(shī)人眼里,春色就更加迷人,所以才會(huì)心情亢奮,夜不能眠。

月移花影上欄干

末句“月移花影上欄桿”,在古詩(shī)詞中,“月移花影”屬于“俗詞俗句”,但寫景不錯(cuò),有月有花,影動(dòng)花凝。當(dāng)然不止于此,更重要的是,這句詩(shī)間接表明,詩(shī)人一直沒(méi)睡,看著花影從庭院移到欄桿。夜更深沉,人卻始終難眠?!耙跃罢Z(yǔ)結(jié)情語(yǔ)”,將詩(shī)人的愉悅的心境表現(xiàn)得含蓄而又興味長(zhǎng)。

在《千家詩(shī)》中,這首詩(shī)是與洪咨夔的《直玉堂作》和白居易的《直中書(shū)省》排在一起的,這三首詩(shī)與杜甫的《春宿左省》屬同一題材,不管是王安石寫“春色惱人眠不得”,還是白居易寫“鐘鼓樓中刻漏長(zhǎng)”,亦或是杜甫寫“不寢聽(tīng)金鑰,因風(fēng)想玉珂”,都是表達(dá)這種夜不能寐的情況的。當(dāng)然其原因又各有不同,但由此也進(jìn)一步說(shuō)明了這一首政治抒情詩(shī)。也只有把這首詩(shī)作為政治抒情詩(shī)來(lái)讀,才能真正讀出其中的韻味。


相關(guān)文章